SUMGAIT in Russian translation

сумгаит
sumgait
sumgayit
sumqayit
сумгаите
sumgait
sumgayit
sumqayit
сумгаитских
sumgayit
sumgait
сумгайыте
sumgait
sumgayit
сумгаита
sumgait
sumgayit
sumqayit
сумгаитской
sumgayit
sumgait
сумгаитского
sumgayit
sumgait
сумгаитский
sumgayit
sumgait
городе sumgait

Examples of using Sumgait in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
From August 1973 to January 1974, he worked as a lawyer in Sumgait.
Июль 1973 по январь 1974 года работал адвокатом в Сумгаите, Азербайджан.
Children, especially in Sumgait where there were major chemical plants,
Дети, особенно в Сумгаите, где находятся крупные химические заводы,
Understanding Sumgait is critical for the peaceful resolution of the Nagorno Karabagh conflict,
Понимание сумгаитских событий принципиально важно для мирного урегулирования конфликта в Нагорном Карабахе,
The pogroms of Sumgait and Baku led to the fact that there are none today.
После погромов в Сумгаите и Баку сегодня там фактически не осталось ни одного армянина.
According to Ilias Izmailov, Azerbaijan's Prosecutor General during the Sumgait pogroms,"Perpetrators of the pogroms now carry mandates and sit in the Parliament" Zerkalo,
По словам Ильяса Измаилова, бывшего Генеральным прокурором во время сумгаитских погромов,<< Погромщики сегодня имеют мандаты и заседают в парламенте>>
With the three new cities Azerfon-Vodafone's 3G network is now available in 11 cities of Azerbaijan including Baku, Sumgait, Ganja, Nakhchivan, Mingachevir, Sheki, Tovuz and Shamkir.
Наряду с этими тремя городами, услуги 3G оказываются в Баку, Сумгайыте, Гяндже, Нахчыване, Мингячевире, Шеки, Товузе и Шамкире.
The impunity for the earlier grave crimes both in Sumgait and the afore-mentioned cities gave rise to new pogroms(massacres).
Безнаказанность за ранее совершенные тяжкие преступления, как в Сумгаите, так и в вышеназванных городах, породила новые погромы.
The events in Sumgait and some other Azerbaijani cities also could hardly be managed without outside powerful support.
Кроме того, событиями в Сумгаите трудно было бы управлять без влиятельной поддержки извне.
As he said NRTC Nushiravan Maharramli, in Baku and Sumgait carried a lot of work to develop the infrastructure of cable television.
Как сказал глава НСТР Нушираван Магеррамли, сегодня в Баку и Сумгайыте осуществлен большой объем работ по развитию инфраструктуры кабельного телевидения.
Family Hakobdzhanyan is one of the miraculously saved families from the Sumgait pogroms and settled in Artsakh.
Семья Акобджанянов- одна из чудом спасшихся от сумгаитских погромов и обосновавшихся в Арцахе семей.
Labour exchanges" operating in the towns of Baku, Sumgait and Nakhichevan are particularly important in providing women with temporary work.
Биржи Труда>>, действующие в городах Баку, Сумгаит и Нахичевань имеют особое значение в обеспечении женщин временной работой.
Azerbaijanis were killed as a result of the disturbances in Sumgait.
азербайджанцев были убиты в результате беспорядков в Сумгаите.
Nushiravan Maharramli, chairman of the Azerbaijani National TV and Radio Broadcasting Council, said that a lot of work was conducted in Baku and Sumgait to develop the infrastructure of cable television.
Как сказал глава НСТР Нушираван Магеррамли, сегодня в Баку и Сумгайыте осуществлен большой объем работ по развитию инфраструктуры кабельного телевидения.
The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Artsakh on the occasion of the 25th anniversary of the Sumgait pogroms today spread a statement….
Министерство иностранных дел Республики Арцах по случаю 25- ой годовщины сумгаитских погромов распространило сегодня заявление….
The Sumgait community of Baptist Christians has not provided the additional documents required for its official registration since its incomplete filing on 27 December 2001.
Община христиан- баптистов Сумгаита не представила дополнительных документов, которые были у нее испрошены для ее официальной регистрации, с учетом того, что поданное 27 декабря 2001 года досье было неполным.
Thugs were bussed into Sumgait from other regions
В Сумгаит на автобусах доставлялись головорезы из других районов,
There are, however, serious reasons to doubt the reliability of official data on the number of victims of Sumgait genocide.
Имующиеся сведения, однако, дают серьезные основания сомневаться в достоверности официальных данных о количестве жертв геноцида в Сумгаите.
which operate in Baku, Sumgait, Ganja, Mingechevir,
которые функционируют в Баку, Сумгайыте, Гяндже, Мингячевире,
In these days in different localities of the Artsakh held events in memory of the victims of the Sumgait pogroms, remembered by history lessons,
В эти дни в разных населенных пунктах Арцаха проходят мероприятия в память жертв сумгаитских погромов, вспоминают преподнесенные историей уроки,
Sumgait turned two neighbouring peoples-- Armenians and Azerbaijanis-- into unconcealed and irreconcilable enemies and had exceptionally severe consequences for their subsequent relations with one another.
Сумгаит превратил два соседних народа-- армян и азербайджанцев-- в заклятых и непримиримых врагов и обернулся крайне тяжелыми последствиями для их последующих взаимоотношений.
Results: 199, Time: 0.1283

Top dictionary queries

English - Russian