TAKE ACTIVE MEASURES in Russian translation

[teik 'æktiv 'meʒəz]
[teik 'æktiv 'meʒəz]
принять активные меры
take active measures
take proactive measures
to take active steps
adopt active measures
to take proactive steps
принимать активные меры
take active measures
take active steps
take proactive measures
adopt proactive measures

Examples of using Take active measures in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Under States' international human rights obligations, States must take active measures to investigate allegations where there is credible information that individuals are being transported by
В соответствии с международными обязательствами государств в отношении прав человека государства должны принимать активные меры к расследованию утверждений, когда имеется достоверная информация о перевозке людей государством
Take active measures to enforce the prohibition of bigamy
Принять активные меры для обеспечения соблюдения запрета на двоеженство
institutions against women throughout society, and take active measures to reduce social elements that could contribute to acquiescence
дискриминационных учреждений по всему обществу и принимать активные меры по сокращению социальных элементов, которые могут вести к молчаливому согласию
The Committee also recommends that the State party amend its National Strategy to Improve Living Conditions of the Roma Minority and take active measures specifically aiming at preventing
Комитет также рекомендует государству- участнику изменить его Национальную стратегию действий по улучшению условий жизни меньшинства рома и принять активные меры, конкретно направленные на предотвращение
The Committee also recommends that the State party take active measures to ensure the full realization of the principle of non-discrimination in practice
Комитет также рекомендует государству- участнику принимать активные меры по обеспечению всесторонней реализации принципа недискриминации на практике
mayors of rural districts should take active measures to formalize the labor market
акимам сельских округов надо принять активные меры для формализации рынка труда
there is an urgent need for the Government of Sri Lanka to investigate the allegations and take active measures to prevent grave violations against children, including the abduction and recruitment of children by the Karuna faction,
учреждение такого комитета является позитивным событием, срочно необходимо, чтобы правительство Шри-Ланки расследовало утверждения и приняло активные меры по пресечению серьезных нарушений в отношении детей, включая похищение
to deal with the issue and take active measures to put an end to those practices that discredit the United Nations.
разобраться в вопросе и принять действенные меры для прекращения такой дискре- дитирующей Организацию Объединенных Наций практики.
It further recommends that the State party take active measures to ensure that laws on child protection are effectively implemented,
Кроме того, он рекомендует государству- участнику принять активные меры для обеспечения эффективного соблюдения законодательства о защите детей,
the Committee recommends that the State party take active measures to accelerate the transition from institutionalization to family-based care for children and, to that end, strengthen efforts towards
Комитет рекомендует государству- участнику принять активные меры по ускорению процесса перехода от институционализации детей к практике ухода семейного типа
China recommended that Viet Nam(a) take active measures to close the gap between rich
Китай рекомендовал Вьетнаму: а принимать активные меры с целью сокращения разрыва между богатыми
Specialized agencies of the United Nations system should take active measures to enhance their engagement,
Специализированные учреждения системы Организации Объединенных Наций должны принимать активные меры по расширению своего участия,
the Committee recommended that the State party take active measures to prevent discrimination against the Roma and Romani/Tater communities,
Комитет рекомендовал государству- участнику принять активные меры с целью предотвращения дискриминации в отношении рома
Having faced this problem, Tajikistan takes active measures aimed at the prevention of human traffic.
Таджикистан всерьез столкнувшись с этой проблемой, принимает действенные меры по противодействию торговле людьми.
It also recommends taking active measures that ensure the enrolment at tertiary education institution of either sex to a minimum of 40 per cent.
Кроме того, она рекомендует принять активные меры по обеспечению зачисления в высшие учебные заведения лиц любого пола в количестве не менее 40.
It also recommends taking active measures that ensure the enrolment at tertiary education institution of either sex to a minimum of 40.
Оно также рекомендует принимать активные меры, обеспечивающие зачисление в высшие учебные заведения не менее 40% абитуриентов женского пола.
Sport with the problem and the latter took active measures to resolve the situation.
спорта, причем последнее приняло активные меры для урегулирования ситуации.
There was a total ban on polygamy, and the Government took active measures to make sure that all marriages were monogamous.
Существует абсолютный запрет на полигамию, и правительство принимает активные меры к тому, чтобы все браки были моногамными.
In order to minimize the cases of business evasion from payment of taxes, the CB takes active measures.
С целью минимизировать случаи ухода бизнеса от уплаты налогов ЦБ принимает активные меры.
China has made many efforts and taken active measures in nuclear transparency.
Китай прилагает большие усилия и принимает активные меры для обеспечения ядерной транспарентности.
Results: 44, Time: 0.0675

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian