TEAM SITE in Russian translation

[tiːm sait]
[tiːm sait]
опорный пункт
stronghold
team site
reference point
outpost
strongpoint
пункте базирования
location
team site
базирования группы
team site
опорных пунктов
stronghold
team site
reference point
outpost
strongpoint
опорного пункта
stronghold
team site
reference point
outpost
strongpoint
опорном пункте
stronghold
team site
reference point
outpost
strongpoint
пункт базирования
team site
location
база группы

Examples of using Team site in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Each team site has a support team of five civilian staff members
Каждый опорный пункт имеет группу поддержки в составе пяти гражданских сотрудников
including closing some sector headquarters and a team site.
включая закрытие некоторых секторальных штабов и опорных пунктов.
1 committee was established in 1 team site.
в 13 опорных пунктах; комитет был сформирован только в 1 опорном пункте.
confidence-building patrols around the team site in the light of the influx of newly displaced persons.
укреплению доверия вблизи опорного пункта ввиду притока новых перемещенных лиц.
The United Nations team site in Luau(Moxico Province) had to redeploy
Опорный пункт Организации Объединенных Наций в Луау( провинция Мошико)
Camp/Facilities Management Assistants in support of the Mission's team site concept.
Должностей младших сотрудников по организации работы лагерей/ объектов в соответствии с концепцией укрепления опорных пунктов Миссии.
a more systematic and equitable use of language assistants, UNAMID proposes to establish pooled resources at every team site, sector headquarters
равноправного пользования услугами помощников по языковому обслуживанию ЮНАМИД предлагает создать общие кадровые резервы в каждом опорном пункте, секторальном штабе
reinforcement needs of the UNAMID team site.
потребности в усилении опорного пункта ЮНАМИД.
Moskovsky were closed in January 1997, and a team site at Kurgan-Tube was closed in February 1997.
Московском были закрыты в январе 1997 года, а опорный пункт в Курган- Тюбе был закрыт в феврале 1997 года.
Mechanical/Generator technicians, 18 Electrical Engineers and 1 Camp/Facilities Management Assistant in support of the Mission's team site concept.
Должностей механиков/ техников по обслуживанию генераторов, 18 должностей инженеров- электриков и 1 должность младшего сотрудника по организации работы лагерей/ объектов в соответствии с концепцией укрепления опорных пунктов Миссии.
data by replacing service routers at each team site and at the Tindouf Liaison Office.
передачи данных путем замены серверных маршрутизаторов на каждом опорном пункте и в отделении связи в Тиндуфе.
The significant increase in violence in and around the team site in Aleppo led to the temporary relocation of UNSMIS personnel to Damascus on 5 August 2012.
Существенное расширение масштабов насилия в опорных пунктах в Алеппо и его окрестностях обусловило необходимость передислокации 5 августа 2012 года персонала МООННС в Дамаск.
The headquarters in Malakal will be constructed next to the team site of the United Nations Mission in South Sudan.
Штаб в Малакале будет находиться рядом с пунктом базирования Миссии Организации Объединенных Наций в Южном Судане.
Demonstrators proceeded to the nearby UNAMID team site, reportedly in the mistaken belief that the Commissioner was at the site..
Демонстранты направились к ближайшему пункту базирования ЮНАМИД, предположительно ошибочно решив, что там мог находиться уполномоченный.
For the police component, a team site functions as a subheadquarters for a number of community policing centres that operate in their areas of responsibility.
Что касается полицейского компонента, то опорные пункты выполняют функции отделений ряда общинных полицейских участков, действующих в их районах ответственности.
The Regional Welfare Officer will coordinate and advise sector and team site welfare committees about welfare opportunities and activities.
Региональный сотрудник по бытовым вопросам будет координировать работу комитетов по организации быта в секторах и пунктах базирования и консультировать относительно возможностей организации быта и соответствующих мероприятий.
By 2010, UNMIS will establish a civilian presence in the tenth state capital, Kuajok, instead of a team site that is associated with a military presence.
К 2010 году МООНВС создаст гражданское присутствие в столице десятого штата Куайоке вместо пункта базирования, связанного с военным присутствием.
in particular at the team site level.
в частности на уровне пунктов базирования.
Each team site is located at a significant distance,
Каждый из пунктов базирования находится на значительном удалении от штабов секторов,
Given the remoteness of team site locations, the Mission also focused on building facilities
С учетом удаленности опорных пунктов Миссия сосредоточила свое внимание и на строительстве объектов
Results: 118, Time: 0.0907

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian