TEMPORARY ABSENCE in Russian translation

['temprəri 'æbsəns]
['temprəri 'æbsəns]
временного отсутствия
temporary absence
временное отсутствие
temporary absence
temporary lack
временном отсутствии
temporary absence
временная отлучка

Examples of using Temporary absence in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A temporary absence of a judge should result either in the continuation of the trial with the remaining judges or the suspension of the trial.
В случае временного отсутствия одного из судей судебный процесс должен либо продолжаться с участием остальных судей, либо приостанавливаться.
In the temporary absence of the chairman judicial of a board, his duties shall be assigned to one of the judges of the board, pursuant to an order of the Chairman of the Supreme Court.
В случае временного отсутствия председателя судебной коллегии исполнение его обязанностей возлагается по распоряжению Председателя Верховного Суда на одного из судей коллегии.
In the temporary absence of the chairman of the judicial board, the chairman of the court shall assign his duties to one of the judges of the judicial board.
В случае временного отсутствия председателя судебной коллегии исполнение его обязанностей возлагается председателем суда на одного из судей коллегии.
In the temporary absence of the chairman of a district court, his duties shall be assigned to one of the judges of that court pursuant to the order of the chairman of that court.
В случае временного отсутствия председателя районного суда по распоряжению председателя этого суда исполнение его обязанностей возлагается на одного из судей этого суда.
In order to revitalize the negotiations, during the temporary absence of my Special Envoy for Tajikistan, Mr. Ramiro Piriz-Ballon, I asked Under-Secretary-General Aldo Ajello to undertake consultations with the Russian Federation, the Government of Tajikistan and the Tajik opposition.
В целях активизации переговоров в период временного отсутствия моего Специального посланника по Таджикистану г-на Рамиро Пириса Бальона я просил заместителя Генерального секретаря Альдо Ахельо провести консультации с Российской Федерацией, правительством Таджикистана и представителями таджикской оппозиции.
in reduced compensation during temporary absence from work.
сокращению компенсации за период временного отсутствия на работе.
Allegedly, Askarov used a temporary absence of the National Security Service officer from the press conference room to confess that he gave false testimony against the author,
Как сообщается, Аскаров использовал временное отсутствие сотрудника Службы национальной безопасности в комнате, в которой проходила пресс-конференция, чтобы подтвердить, что он дал ложные показания против
in that capacity, on many occasions she performed the duties of the Presidency of Costa Rica in the temporary absence of President Rodriguez Echevarria.
в этом качестве неоднократно временно исполняла обязанности президента Коста-Рики в периоды временного отсутствия президента Родригеса Эчеваррии.
I also want to extend the greetings of the European Union to the SecretaryGeneral of the Conference, Mr. Petrovsky, even in his temporary absence, and a warm welcome to our new Deputy SecretaryGeneral of the Conference on Disarmament, Mr. RománMorey.
Я также хочу от имени Европейского Союза передать приветствия- пусть и в его временное отсутствие- Генеральному секретарю Конференции гну Владимиру Петровскому, а также тепло приветствовать нашего нового заместителя Генерального секретаря КР гна Романа- Морея.
Despite the temporary absence of Mr. Eroğlu,
Несмотря на временное отсутствие гна Эроглу,
issues such as temporary absence are considered.
в частности, рассматриваются такие вопросы, как временное отсутствие.
the author said this was due to lack of money and her husband's temporary absence.
она покинула Габон вместе со своей дочерью, то автор объяснила это нехваткой денег и временным отсутствием ее супруга.
In the temporary absence on the day of personal reception of another public officer conducting the personal reception,
При временном отсутствии в день личного приема иного должностного лица, проводящего личный прием,
Persons on"temporary absence" from a job,absence..">
Занятые лица, временно отсутствующие на работе, включая как занятых,
A subsequent request for a voluntary transfer and escorted temporary absence for medical reasons was denied on 23 May 2000, primarily because there was no change from the previous application.
Последующая просьба о добровольном переводе и кратковременных отлучках под конвоем для получения медицинского лечения была отклонена 23 мая 2000 года главным образом потому, что она мало чем отличалась от предыдущей просьбы.
The CCRA already allows the Board to impose victim safety conditions on offenders who are on an unescorted temporary absence, parole or statutory release.
Закон об исправительной системе и условном освобождении уже сейчас дает Совету право устанавливать условия по обеспечению безопасности пострадавших при принятии решений в отношении преступников, которые находятся в расконвоированной временной отлучке, освобождены условно- досрочно или по приговору.
subletting during the tenant's temporary absence, without sound reasons.
в подсдаче помещения на период временного отсутствия жильца без веских на то оснований.
Acting General Director in the event of his/her temporary absence, vacation, business trip, etc.
к исполняющему обязанности Генерального директора Общества, в случаях его временного отсутствия, отпуска, командировки и т. п.
confirmed documentary, the mother cannot take care of the child in case of illness, temporary absence, deprivation of parental rights, etc.
по какой-либо подтвержденной документально причине мать не может ухаживать за ребенком в случае болезни, временного отсутствия, лишения родительских прав и т. д.
issues such as temporary absence are considered.
в частности, рассматриваются такие вопросы, как временное отсутствие.
Results: 58, Time: 0.0568

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian