TEN WORKING in Russian translation

[ten 'w3ːkiŋ]
[ten 'w3ːkiŋ]
десяти рабочих
ten working
10 working
ten business
10 рабочих
10 working
10 business
10 workers
десять рабочих
10 working
ten working
ten business

Examples of using Ten working in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
local executive bodies will be provided within ten working days in English.
местные исполнительные органы ответ будет предоставляться в течение десяти рабочих дней на английском языке.
Auctions shall be held with periodicity of once in each ten working days within a period of six months.
Аукционы проводятся с периодичностью один раз в десять рабочих дней в течение шести месяцев.
shall not exceed ten working days.
не должны превышать десяти рабочих дней.
This term may be prolonged for ten working days more in the presence of the written request on it by the right holders.
Этот срок может быть продлен при наличии письменного обращения об этом правообладателя еще на десять рабочих дней.
the Seller, within a ten working days' period since the receipt of the Purchase Payment in full volume.
продавец в течение десяти рабочих дней со дня поступления выкупных платежей в полном объеме.
the Seller, within a ten working days' period since the receipt of the Purchase Payment in full volume.
продавец в течение десяти рабочих дней со дня поступления выкупных платежей в полном объеме.
Residents(except for authorized banks) opened these bank accounts shall notify the National Bank of Tajikistan about their opening not later than ten working days.
Резиденты( за исключением уполномоченных банков), открывшие такие счета, должны не позднее десяти рабочих дней уведомить Национальный банк Таджикистана и налоговые органы об их открытии.
The Financial Intelligence Unit may seize property for a period of up to ten working days.
Отдел финансовой разведки может наложить арест на имущество на период до десяти рабочих дней.
One Party suggested that CRIC sessions should last no more than ten working days using a panel format.
Одна из Сторон предложила, чтобы сессии КРОК продолжались не более десяти рабочих дней в форме заседаний групп экспертов.
notify the interested Party on results in written form within ten working days from the date of receiving the claim.
о результатах уведомить в письменной форме заинтересованную Сторону в течение десяти рабочих дней со дня получения претензии.
The secretariat proposes that the report of the session of TOS-IP be prepared not later than ten working days following the session
Секретариат предлагает подготовить доклад о работе сессии ГС- ИС не позднее чем через 10 рабочих дней после сессии
Decides that the next session of the Committee on Information should last not more than ten working days, and invites the Bureau of the Committee to explore ways
Постановляет, что следующая сессия Комитета по информации должна продолжаться не более 10 рабочих дней, и предлагает Бюро Комитета изучить пути
Recommends that the working group meet for ten working days prior to the fiftyeighth session of the Commission, the cost of
Рекомендует рабочей группе провести совещание продолжительностью десять рабочих дней до пятьдесят восьмой сессии Комиссии при том понимании,
The Assembly also requested the Secretary-General to convene in 2004 an open-ended working group of experts, for a period of no less than ten working days, to hold a triennial review of reimbursement rates for contingent-owned equipment and self-sustainment, including medical services.
Ассамблея также просила Генерального секретаря созвать в 2004 году рабочую группу экспертов открытого состава на период не менее 10 рабочих дней для проведения трехгодичного обзора ставок возмещения расходов на принадлежащее контингентам имущество и на условиях самообеспечения, включая медицинское обслуживание.
other financial assets or economic resources for this purpose, ten working days prior to such authorization;
где это уместно,-- за десять рабочих дней до предоставления такого разрешения-- размораживание денежных средств, других финансовых активов или экономических ресурсов в этих целях;
Requests the Secretary-General to convene in 2004 an open-ended working group of experts, for a period of no less than ten working days, to hold a triennial review of reimbursement rates for contingent-owned equipment and self-sustainment, including medical services;
Просит Генерального секретаря созвать в 2004 году рабочую группу экспертов открытого состава на период не менее 10 рабочих дней для проведения трехгодичного обзора ставок возмещения расходов на принадлежащее контингентам имущество и на условиях самообеспечения, включая медицинское обслуживание;
also in New York, from 3 to 14 April 2000, for a period of ten working days each;
свою вторую сессию также в Нью-Йорке 13- 14 апреля 2000 года продолжительностью в десять рабочих дней каждая;
Decides that the eighteenth session of the Committee on Information should last not more than ten working days, and invites the Bureau of the Committee to explore ways
Постановляет, что восемнадцатая сессия Комитета по информации должна продолжаться не более 10 рабочих дней, и предлагает Бюро Комитета изучить пути
prior to the sixtieth session of the General Assembly, two sessions in 2005, of ten working days each, to be held, respectively, from 24 January to 4 February and in July/August";
две сессии продолжительностью десять рабочих дней каждая соответственно с 24 января по 4 февраля и в июле/ августеgt;gt;;
Decides that the seventeenth session of the Committee on Information should last ten working days, and invites the Bureau of the Committee to explore ways
Постановляет, что семнадцатая сессия Комитета по информации должна продолжаться 10 рабочих дней, и предлагает Бюро Комитета изучить пути
Results: 126, Time: 0.0491

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian