TEXT OF A LETTER DATED in Russian translation

[tekst ɒv ə 'letər 'deitid]
[tekst ɒv ə 'letər 'deitid]
текст письма
text of a letter dated
copy of the letter

Examples of using Text of a letter dated in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I have the honour to transmit herewith the text of a letter dated 21 November 1996,
Имею честь настоящим препроводить текст письма Его Превосходительства г-на Османа Эртюга,
I have the honour to transmit herewith the text of a letter dated 14 November 1995, addressed to you by His Excellency Mr. Osman Ertuğ, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus see annex.
Имею честь настоящим препроводить текст письма представителя Турецкой Республики Северного Кипра Его Превосходительства г-на Османа Эртюга от 14 ноября 1995 года на Ваше имя см. приложение.
Letter dated 19 February(S/1996/121) from the representative of Burundi addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a letter dated 18 February 1996 from the Prime Minister of Burundi.
Письмо представителя Бурунди от 19 февраля( S/ 1996/ 121) на имя Председателя Совета Безопасности, препровождающее текст письма премьер-министра Бурунди от 18 февраля 1996 года.
It also had before it the text of a letter dated 16 May 2002 from the Permanent Representative of the Republic of Moldova to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee on Contributions.
Комитет имел также в своем распоряжении текст письма Постоянного представителя Республики Молдова при Организации Объединенных Наций от 16 мая 2002 года на имя Председателя Комитета по взносам.
Letter dated 14 November(S/1994/1303) from the representative of Turkey addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a letter dated 10 November 1994 from the President of Turkey to certain heads of State.
Письмо представителя Турции от 14 ноября на имя Генерального секретаря( S/ 1994/ 1303), препровождающее текст письма президента Турции от 10 ноября 1994 года главам государств ряда стран.
I have the honour to forward herewith the text of a letter dated 19 December 2001 from Dr. A. Abdullah,
Настоящим имею честь препроводить текст письма, направленного на Ваше имя дром А. Абдуллой, исполняющим обязанности Министра
Letter dated 10 March 1992(S/23710) from the representative of Bangladesh addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a letter dated 13 February 1992 from the Minister for Foreign Affairs of Bangladesh to the Secretary-General.
Письмо представителя Бангладеш от 10 марта 1992 года( S/ 23710) на имя Генерального секретаря, препровождающее текст письма министра иностранных дел Бангладеш от 13 февраля 1992 года на имя Генерального секретаря.
Letter dated 21 April(S/23828) from the representative of France addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a letter dated 16 April 1992 from Judge Bruguière to the Minister of State,
Письмо представителя Франции от 21 апреля на имя Генерального секретаря( S/ 23828), препровождающее текст письма судьи Брюгьера от 16 апреля 1992 года на имя государственного министра,
Letter dated 23 March(S/1994/336) from the representative of Bulgaria addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a letter dated 16 March 1994 from the President of Bulgaria to the Secretary-General.
Письмо представителя Болгарии от 23 марта на имя Председателя Совета Безопасности( S/ 1994/ 336), препровождающее текст письма президента Болгарии от 16 марта 1994 года на имя Генерального секретаря.
Letter dated 13 September(S/1996/752) from the representative of Cyprus addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a letter dated 11 September 1996 from the President of Cyprus to the Turkish Cypriot leader, and enclosures.
Письмо представителя Кипра от 13 сентября на имя Генерального секретаря( S/ 1996/ 752), препровождающее текст письма Президента Кипра от 11 сентября 1996 года на имя кипрско- турецкого лидера, и приложения к нему.
Upon instructions from my Government, I have the honour to transmit to you herewith the text of a letter dated 16 March 1994 from the President of the Republic of Bulgaria,
По поручению моего правительства имею честь настоящим препроводить Вам текст письма Президента Республики Болгарии, Его Превосходительства г-на
I have the honour to transmit herewith the text of a letter dated 28 January 1997 from His Excellency Mr. Radoje Kontić, President of the Federal Government of the Federal Republic of Yugoslavia, relating to the Prevlaka issue.
Имею честь настоящим препроводить текст письма председателя правительства Союзной Республики Югославии Его Превосходительства г-на Радое Контича от 28 января 1997 года по вопросу о Превлакском полуострове.
Ms. Achouri(Tunisia) drew attention to the text of a letter dated 10 February 2000 from the Chairman of the International Civil Service Commission(ICSC)
Гжа Ашури( Тунис) обращает внимание на текст письма Председателя Комиссии по международной гражданской службе( КМГС) от 10 февраля
Letter dated 6 December(S/1994/1402) from the representative of Guinea addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a letter dated 2 December 1994 from the President of Guinea addressed to the President of the Security Council.
Письмо представителя Гвинеи от 6 декабря на имя Генерального секретаря( S/ 1994/ 1402), препровождающее текст письма Президента Гвинеи от 2 декабря 1994 года на имя Председателя Совета Безопасности.
I have the honour to transmit the text of a letter dated 12 December 1997 from the President of the Federal Government of the Federal Republic of Yugoslavia, Dr. Radoje Kontic, addressed to the President of the Security Council.
Имею честь препроводить текст письма Председателя союзного правительства Союзной Республики Югославии д-ра Радое Контича от 12 декабря 1997 года на имя Председателя Совета Безопасности.
Letter dated 11 February 1994(S/1994/160) from the representative of South Africa addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a letter dated 3 February 1994 from the Minister for Foreign Affairs of South Africa to the Secretary-General.
Письмо представителя Южной Африки от 11 февраля 1994 года( S/ 1994/ 160) на имя Генерального секретаря, препровождающее текст письма министра иностранных дел Южной Африки от 3 февраля 1994 года на имя Генерального секретаря.
On instructions from my Government, I have the honour to transmit to you the text of a letter dated 18 April 1996 addressed to you by Mr. Mohammed Said Al-Sahaf, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Iraq.
По поручению моего правительства имею честь настоящим препроводить текст письма министра иностранных дел Республики Ирак г-на Мухаммеда Саида ас- Саххафа от 18 апреля 1996 года на Ваше имя.
Letter dated 1 August(S/22881) from the representative of Argentina addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a letter dated 17 July 1991 from the Minister for Foreign Affairs
Письмо представителя Аргентины от 1 августа на имя Генерального секретаря( S/ 22881), препровождающее текст письма министра иностранных дел и культа Аргентины от
I have the honour to transmit to you herewith, for consideration by the Fifth Committee, the text of a letter dated 27 October 2003 from the Secretary-General addressed to me regarding the United Nations Mission in Côte d'Ivoire see annex.
Имею честь настоящим препроводить Вам на рассмотрение Пятого комитета текст письма Генерального секретаря от 27 октября 2003 года на мое имя, касающегося Миссии Организации Объединенных Наций в Котд' Ивуаре см. приложение.
On orders from my Government, I have the honour to transmit to you herewith the text of a letter dated 28 May 1998 addressed to you from Mr. Tarik Aziz,
По поручению правительства моей страны имею честь настоящим препроводить Вам текст письма заместителя премьер-министра и министра иностранных дел г-на
Results: 2042, Time: 0.0571

Text of a letter dated in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian