THE BROTH in Russian translation

[ðə brɒθ]
[ðə brɒθ]
бульон
broth
stock
soup
bouillon
отвар
broth
decoction
concoction
tea
tisane
похлебку
broth
soup
chowder
stew
бульона
broth
stock
soup
bouillon
бульоне
broth
stock
soup
bouillon
отваром
broth
decoction
concoction
tea
tisane
бульоном
broth
stock
soup
bouillon

Examples of using The broth in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
carefully pour the broth.
аккуратно залить бульоном.
Stories said that there is around 20 spices are used to flavor the broth.
Истории сказал, что есть около 20 специй используется для ароматизации бульона.
The broth in the Bulgarian folk medicine recommended as an astringent for diarrhea, bleeding, hemorrhages.
Отвар в болгарской народной медицине рекомендуют как вяжущее средство при поносе, кровотечениях, кровоизлияниях.
When the broth boils, add the chopped potatoes.
Когда бульон закипит, добавьте в него порезанный картофель.
Very effective in this case the broth oats, leaves of foxberry,
Очень эффективны в этом случае отвар овса, листья брусники,
Gradually add the broth, if desired.
Понемногу добавляйте бульон, если это нужно.
Then the broth cool and pour a little salt, sah.
Затем отвар немного охлаждают и всыпают соли, сах.
and strain the broth.
нарезать кусочками, а бульон процедить.
Cool the broth, it is filtered and poured into a tightly stoppered bottle.
Остудив отвар, его процеживают и переливают в плотно закупоренную бутылку.
I had put three in the broth.
Я всыпала в бульон три порошка.
pour the broth out and cool.
сливают отвар и охлаждают.
When boiling mushrooms through 10-15 minutes the poison goes into the broth.
При отваривании грибов через 10- 15 минут яд переходит в бульон.
Then boil for 2 hours over low heat, then the broth to insist 24 hours.
Затем кипятить 2 часа на слабом огне, после чего отвар настоять 24 часа.
Um, no, just keep the broth moving.
Эм, нет, просто помешивай бульон.
you can use the broth chamomile.
можно использовать отвар ромашки.
In the vicinity of Barcelona, the broth clear.
В окрестностях Барселоны бульон прозрачный.
let cool slightly and strain the broth in a separate pan.
дайте немного остыть и процедите отвар в отдельную кастрюлю.
You should try the broth.
Вы должны попробовать бульон.
you can accept the broth.
можно принимать отвар.
Useful properties found in the broth, to stabilize blood pressure.
Полезные свойства, находящиеся в отваре, стабилизируют значения артериального давления.
Results: 140, Time: 0.0484

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian