THE COMMUTATION in Russian translation

[ðə ˌkɒmjuː'teiʃn]
[ðə ˌkɒmjuː'teiʃn]
замена
replacement
change
substitution
replace
rotation
substitute
swap
commutation
смягчение
mitigation
commutation
reduction
relaxation
alleviation
mitigating
easing
reducing
alleviating
softening
коммутационная
switching
patch
commutation
коммутации
switching
commutation
connectivity
crosspoint
замене
replacement
change
substitution
replace
rotation
substitute
swap
commutation
смягчения
mitigation
commutation
reduction
relaxation
alleviation
mitigating
easing
reducing
alleviating
softening
замену
replacement
change
substitution
replace
rotation
substitute
swap
commutation
замены
replacement
change
substitution
replace
rotation
substitute
swap
commutation
смягчении
mitigation
commutation
reduction
relaxation
alleviation
mitigating
easing
reducing
alleviating
softening

Examples of using The commutation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
interactively functioning cells connected by the commutation environment.
функционирующих клеток, связанных коммутационной средой.
at the same time he simplified the commutation as much as possible.
на основе модульных систем, но максимально упростил коммутацию.
The Committee notes that there appears to be agreement between the parties that upon the commutation of the author's sentence, he is subject to a nonparole period of seven years.
Комитет отмечает, что стороны, как представляется, согласны с тем, что после смягчения приговора автора последний должен отбыть в заключении без права условно- досрочного освобождения семь лет.
However, this breach was remedied by the commutation of the death sentence by the Donetsk regional court's decision of 26 June 2000.
Однако это нарушение было компенсировано заменой смертного приговора в соответствии с решением Донецкого областного суда от 26 июня 2000 года.
The commutation was accompanied by a determination that seven years from the date of commutation had to elapse before the length of any non-parole period could be considered.
Смягчение наказания сопровождалось определением, что с этого дня должно пройти семь лет, прежде чем может быть рассмотрен вопрос о назначении и начале истечения испытательного срока, когда условно- досрочное освобождение невозможно.
As to the commutation, the synthesizer has an input for the expression pedal
Из коммутации в синтезаторе имеется вход для педали экспрессии
Ms. Darabi was condemned without the possibility to obtain a State pardon or the commutation of her sentence.
Г-жа Дараби была осуждена без возможности государственного помилования или смягчения наказания по приговору.
During the same period, 54 persons had their sentences overturned on appeal or through the commutation process.
За тот же период 54 осужденным смертные приговоры были отменены в результате процесса обжалования или смягчения наказания.
As of December 2013, the mitigation hearings resulted in the release of 22 people and the commutation to lesser punishments for approximately 300 prisoners on death row.
По состоянию на декабрь 2013 года в результате проведения слушаний о смягчении приговора 22 человека были освобождены, а приговоры примерно 300 заключенных, ожидающих смертной казни, были заменены менее суровой мерой наказания.
The commutation of the death sentence cannot erase the violation committed; the violation in question was
Замена смертного приговора на более мягкое наказание не может аннулировать совершенное нарушение;
The commutation of the death sentence to a lighter sentence under the criminal law in force(in the author's case- to life imprisonment) as a result of a pardon cannot
Замена смертной казни более мягким наказанием в соответствии с действующим уголовным правом( в случае автора- на пожизненное лишение свободы)
The author submits that he was unaware of the commutation of his sentence and that the new penalty means that he was convicted twice for the same crime in violation of section 61 of the Constitution.
Автор утверждает, что ему не было известно о замене его приговора и что новое наказание означает, что он был осужден дважды за одно и то же преступление в нарушение статьи 61 Конституции.
although the existence of a moratorium on executions, the commutation of such penalties into prison sentences,
введение моратория на смертную казнь, замена таких наказаний тюремными приговорами
As to the alleged violations of the Covenant arising from the imposition of a non-parole period after the commutation of the author's sentence,
Относительно предполагаемых нарушений Пакта в результате назначения после смягчения автору приговора периода,
including information about the commutation of the death sentence,
включая информацию о замене приговора к смертной казне,
While noting with satisfaction the de facto moratorium on the use of the death penalty and the commutation of all death penalties into prison sentences, the Committee regrets that the death
Комитет, с удовлетворением отмечая введение фактического моратория на применение меры наказания в виде смертной казни и замену всех смертных приговоров тюремным заключением,
He noted that the author's non-parole period had still not been reviewed as required by law since the commutation of his death sentence in 1998,
Он отметил, что период, в течение которого автору не разрешается быть освобожденным условно, еще не был рассмотрен, как это требуется законом, с момента смягчения его смертного приговора в 1998 году,
including information about the commutation of the death sentence,
включая информацию о замене смертной казни,
From their conviction on 19 January 1988 to the commutation of their death sentences to life imprisonment on 4 January 1994,
С момента их осуждения 19 января 1988 года и до замены их смертных приговоров на пожизненное тюремное заключение 4 января 1994 года,
The Committee notes the limitation of the categories of persons on whom, and crimes for which the death sentence may be passed and welcomes the commutation of many death sentences by the Supreme Court
Комитет отмечает ограничение категории лиц и преступлений, наказуемых смертной казнью, и приветствует замену Верховным судом
Results: 82, Time: 0.0592

The commutation in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian