THE DELETION OF in Russian translation

[ðə di'liːʃn ɒv]
[ðə di'liːʃn ɒv]
исключить из
be deleted from
be excluded from
be removed from
be eliminated from
the deletion from
be omitted from
the removal of
be dropped from
out of
be graduated from
исключения из
exclusion from
exemption from
exception from
expulsion from
removal of
graduation from
elimination of
deletion of
excluding from
excepted from
об изъятии
seizing
on seizures
for exemption
of withdrawal
deletion of
on the removal
to remove
on the recovery
об удалении
on the removal
about removing
about deleting
of the disposal
deletion of
about uninstalling
отказ от
rejection of
waiver of
renunciation of
refusal of
abandonment of
elimination of
denial of
withdrawal of
cancellation of
disclaimer of
о снятии
on the withdrawal
for the lifting of
of withdrawing
for the removal of
on removing
deletion of
exclusion of
исключении из
exclusion from
exemption from
exception from
expulsion from
removal of
graduation from
elimination of
deletion of
excluding from
excepted from
исключение из
exclusion from
exemption from
exception from
expulsion from
removal of
graduation from
elimination of
deletion of
excluding from
excepted from
исключением из
exclusion from
exemption from
exception from
expulsion from
removal of
graduation from
elimination of
deletion of
excluding from
excepted from

Examples of using The deletion of in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
suggested the deletion of the second subparagraph.
предлагает исключить из текста второй абзац.
The European ECO Forum expressed its regret at the deletion of those subparagraphs.
Европейский" ЭКО- форум" выразил сожаление в связи с исключением этих подпунктов.
Pakistan: note on the deletion of turkey from.
Пакистан: нота по вопросу об исключении турции.
The republic of azerbaijan: note on the deletion of the..
Азербайджанская республика: нота по вопросу об исключении турции.
His delegation therefore strongly advocated the deletion of draft paragraph 3 b.
Поэтому его делегация решитель- но выступает за исключение проекта пункта 3b.
Ms. Chanet proposed the deletion of the parenthetical reference to the example of an alibi in the original second sentence.
Гжа Шане предлагает исключить из первоначального варианта второго предложения заключенную в скобки ссылку на пример алиби.
GRE considered GRE5813 and GRE5814 from India concerning the deletion of daytime colour requirements from the Regulations.
GRE рассмотрела документы GRE5813 и GRE5814 Индии, касающиеся исключения из Правил требований относительно цветовых характеристик в дневное время.
As no such mechanism existed, his delegation favoured the deletion of the word"significant" before the word"harm.
Если подобный механизм не предусматривается, он желал бы исключить из словосочетания" ощутимый вред" слово" ощутимый.
The deletion of the details of the substances was approved by the Working Group
Предложение об исключении указания материалов было одобрено рабочей группой
Mr. Fruhmann(Austria) proposed the deletion of the words"the low value of" in article 32 4.
Г-н Фруман( Австрия) предлагает исключить из статьи 32( 4) слова" с учетом низкой стоимости.
Several representatives indicated that they could not support the deletion of certain regulatory provisions from RID/ADR.
Ряд делегаций указали, что они не могут поддержать идею исключения из МПОГ/ ДОПОГ некоторых положений нормативного характера.
Sir Nigel Rodley said that he was inclined to support the deletion of paragraph 50 but he would not press the point.
Сэр Найджел Родли говорит, что он склонен поддержать предложение об исключении пункта 50, но он не будет настаивать на этом.
The remaining proposals, including the deletion of special provisions 253 to 265
Оставшиеся предложения, включая предложение об изъятии специальных положений 253- 265 и их включении непосредственно
The Committee recommends the deletion of the new P-4 post
Комитет рекомендует исключить из бюджета новую должность С- 4
questions were raised on the deletion of the reference to coordination activities
были подняты вопросы относительно исключения из стратегии упоминания о координации деятельности
The deletion of class 5.1 was not accepted and therefore put in square brackets.
Предложение об исключении класса 5. 1 не было принято, и поэтому этот класс заключен в квадратные скобки.
On the other hand, the deletion of"water-bearing" and the clarification of the term in the commentary,
С другой стороны, предложение Специального докладчика об удалении слова" водонасыщенной" и разъяснении значения термина
In addition, she requested the deletion of the expression"are not maximalist aspirations" in the second sentence.
Кроме того, она предлагает исключить из второй фразы пункта 4 слова" отнюдь не отражая максималистских устремлений.
His delegation firmly supported Poland's proposal that the Special Committee should consider the deletion of the references to"enemy States" contained in Articles 53
Его делегация решительно поддерживает предложение Польши о том, чтобы Специальный комитет рассмотрел вопрос об изъятии ссылок на" вражеские государства", содержащихся в статьях 53
while the whole document is being examined for the deletion of proliferation-sensitive information.
документ в целом изучается на предмет исключения из него чувствительной в плане распространения информации.
Results: 202, Time: 0.1009

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian