different types ofvarious types ofof various types ofdifferent kinds ofvarious kinds ofdifferent species ofvarious forms ofvariety ofdifferent modes ofdifferent forms of
различными видами
different types ofvarious types ofdifferent kinds ofvarious kinds ofdifferent modes ofa variety ofvarious formsdifferent speciesdifferent means ofby various modes
different types ofvarious types ofvarious kinds ofdifferent kinds ofvarious forms ofdifferent speciesvarious modes ofdifferent forms ofvarious speciesvariety of
different types ofdifferent kinds ofvarious types ofvarious kinds of
о разных типах
different types of
Examples of using
The different types of
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
The manual would also explain the different types of equipment which are generic to most operations.
В этом руководстве должно также содержаться описание различных видов оборудования, которое может использоваться практически во всех операциях.
With the assistance of Table 1-3, the different types of disputes can be identified and linked with the competent courts.
С помощью таблицы 1- 3 можно определить различные виды споров и связать их с компетенцией судов.
United Nations organizations are striving to find the optimal equilibrium among the different types of appointments that would allow them to best fulfil their mission
Организации, входящие в систему Организации Объединенных Наций, стремятся установить оптимальное равновесие между различными видами назначений, которое позволяло бы им наиболее эффективно выполнять свои задачи
Persons handling scrap should be trained to recognize the different types of radiation sources, source housings
Лица, занимающиеся погрузкой- разгрузкой металлолома, должны быть обучены методам распознавания различных видов радиоактивных источников,
shows the different types of payroll systems in use within various organizations,
показаны различные виды систем начисления окладов, используемых в различных организациях,
Guidance on the different types of radiation sources
Among the different types of vertical restraints, the only type which is usually subject
Среди различных видов вертикальных ограничений в большинстве законов о конкуренции объектом запрещения
That Parties will ensure a balance between the different types of mitigation approach that they choose to adopt, Non-market-based approaches.
Что Стороны будут обеспечивать сбалансированность между различными видами подходов к предотвращению изменения климата, которые они решают применять, Нерыночные подходы.
The different types of coordination mechanisms used to ensure alignment of objectives
Различные виды координационных механизмов, которые используются для обеспечения согласованности целей
If yo understand the differences in the different types of artificial grass,
Если yo понять различия в различных видов искусственной травы,
especially from the standpoint of prevention, by distinguishing among the different types of possible damage to the ecosystem.
на основе проведения различия между различными видами возможного ущерба экосистеме.
regular teacher training adapted to the different types of disabilities;
регулярную подготовку учителей, адаптированную к различным видам инвалидности;
other psychoactive substances are generally found in the different types of drugs seized in your country?
прочие психоактивные вещества чаще всего обнаруживались в разных видах наркотиков, изъятых в вашей стране?
The different types of weapons that fall under this category are used widely
Различные виды оружия, входящие в эту категорию, широко применяются
Among the different types of export services, tourism is the most important services sector,
Среди различных видов экспортных услуг самое важное место в секторе услуг занимает туризм,
The instrument-specific annexes of Directive 2004/22/EC contain requirements adapted to the different types of measuring instruments.
Приложения, касающиеся характеристик приборов, к Директиве 2004/ 22/ ЕС, содержат требования, адаптированные к различным видам измерительных приборов.
including the supply chain associated with the different types of smuggling.
включая цепочки поставки, связана с различными видами контрабанды;
because today many sites can work well on all the different types of devices.
сегодня многие сайты могут хорошо работать на всех разных видах девайсах.
Just as last year the audience will be offered to enjoy the different types of dramatic arts.
Как и в прошлом году, зрителям будут предложены различные виды сценического искусства.
potential emissions can vary to a significant degree depending on the mix ofthe different types of gases.
потенциальных выбросов могут колебаться в значительных пределах в зависимости от набора различных видов газов.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文