effective controleffective monitoringeffective oversightefficient control
Examples of using
The effective control
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
They cannot guarantee the effective control of climate change,
Они не могут гарантировать осуществление эффективного контроля над изменением климата,
always remained within the areas under the effective control of the Spanish authorities.
всегда оставались в районах, находящихся под эффективным контролем испанских властей.
The greatest need, however, continues to be felt within areas still under the effective control of the extremists, where access by international humanitarian agencies is severely restricted.
Однако наибольшую нужду сейчас испытывают районы, которые по-прежнему находятся под фактическим контролем экстремистов и куда доступ международным гуманитарным агентствам жестко ограничен.
The effective control over budgetary deficit is a factor that could largely explain the price stability that these countries have enjoyed.
Эффективный контроль дефицита бюджета- один из факторов, который в целом может объяснить стабильность цен в этих странах.
As regards the effective control on the issuance of identity papers
Что касается эффективного контроля за выдачей удостоверений личности
The certificate of sponsorship states that the applicant is a State enterprise under the effective control of the Ministry of Mining
В удостоверении о поручительстве указывается, что заявитель является государственным предприятием, находящимся под эффективным контролем Министерства горнорудной промышленности
Pertinent and permanent programmes will be established for the effective control and suppression of malaria,
Будет разработана соответствующая и постоянно действующая программа по эффективному контролю и борьбе с малярией,
Such activities appear to go on outside the effective control of UNMIK as the civil authority
Такая деятельность, по всей видимости, выходит за рамки эффективного контроля МООНВАК как органа гражданской власти
Consequently, the effective control of the TMR of the Transnistrian part of Moldova is that of a de facto regime
Поэтому эффективный контроль ПМР над приднестровской частью Молдовы-- это контроль режима дефакто
Taxis owned by Cypriots or other European Union citizens having their normal residence in the area which is not under the effective control of the Government of the Republic of Cyprus.
Такси, принадлежащие киприотам или другим гражданам Европейского союза, постоянно проживающим в районе, не находящемся под эффективным контролем правительства Республики Кипр.
It also poses a challenge to the effective control of the eastern border between Lebanon
Оно также создает проблемы для эффективного контроля за восточной границей между Ливаном
Moreover, the effective control of ammunition will have a fast
Кроме того, эффективный контроль над боеприпасами будет иметь незамедлительные
associated technologies had escaped the effective control of even the most powerful States.
связанных с ними технологиях не поддавались эффективному контролю даже в наиболее сильных государствах.
for Turkish Cypriot undertakings selling directly to the consumer in the area under the effective control of the Republic of Cyprus;
совершающих торговлю непосредственно потребителям в районе, находящемся под эффективным контролем Республики Кипр;
Regarding the effective control of the issuance of identity papers
Что касается эффективного контроля за выдачей документов,
The SPT considers that the effective control of any place where persons are deprived of their liberty by public authorities is
ППП считает, что эффективный контроль над любым местом содержания лиц, лишенных свободы государственными властями, является
The same is to be valid for goods supplied from the area under the effective control of the Government of the Republic of Cyprus to the area which is not.
То же правило должно действовать в отношении товаров, поставляемых из района, находящегося под эффективным контролем правительства Республики Кипр, в район, не находящийся под таким контролем..
It poses a serious challenge to the effective control of the eastern border between Lebanon
Это создает серьезное препятствие в части эффективного контроля восточной границы между Ливаном
the quality management system, which ensures the effective control of the tyre retreading procedures to meet the requirements of this Regulation.
обеспечивающей эффективный контроль за соответствием технологии восстановления протектора шин предписаниям настоящих Правил.
The applicant indicated that COMRA is registered as a State entity in the sponsoring State and is under the effective control of the sponsoring State.
Заявитель указал, что КОИОМРО зарегистрировано в качестве государственной структуры в государстве- поручителе и находится под эффективным контролем государства- поручителя.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文