THE FIRST ORDER in Russian translation

[ðə f3ːst 'ɔːdər]
[ðə f3ːst 'ɔːdər]
первый заказ
first order
first ticket
first commission
первого порядка
first-order
of the first order
первый орден
first order
первый приказ
first order
первого заказа
first order
first ticket
first commission
первом заказе
first order
first ticket
first commission
первым заказом
first order
first ticket
first commission
первого ордена
first order

Examples of using The first order in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I feel like it's the same kind of journey that Finn has when he leaves the First Order.
Я чувствую, что в это же путешествие отправляется и Финн, когда он покидает Первый Орден.
The company has already executed the first order for the production of pup joints with the premium thread.
Компания выполнила первый заказ на производство коротких переходников с новой резьбой.
In this paper investigates the mixed problem for the first order differential equation with involution at the potential and with periodic boundary conditions.
Исследуется смешанная задача для дифференциального уравнения первого порядка с инволюцией в потенциале и с периодическими краевыми условиями.
Recommended we hold off on releasing the first order of 50,000 seats until we figured out what happened.
Рекомендовал воздержаться от выпуска первого заказа в 50 тыс. кресел, пока мы не разберемся в случившемся.
on January 12th, the first order arrived from the USA,
12 января пришел первый заказ из США, Питтсбург,
model checking for the first order theory of graphs.
проверка моделей для теории первого порядка для графов.
the lead time will be a little longer for the first order, but for future orders,
время выполнения будет немногим более длиной для первого заказа, но для будущих заказов,
The matter of fact is the personal account is automatically created for the first passenger/ guest in the first order made on anywayanyday. com.
Дело в том, что личный кабинет автоматически заводится на первого пассажира/ гостя в первом заказе, сделанном на anywayanyday. com.
The first order in the amount of US$ 5 million was invested by CMC Company.
Как отметил глава области, первый заказ машинокомплектов JAC на сумму в размере 5 млн долл США инвестированы компанией СМС.
Oddly enough, the first order was not a request to close the vacancy,
Как ни странно, первым заказом был не запрос на закрытие вакансии,
which is automatically formed after the first order of documents.
который автоматически сформируется после первого заказа документов.
Personal account is created automatically for the principal passenger/ guest in the first order created on anywayanyday. com.
Личный кабинет заводится автоматически на первого пассажира/ гостя в первом заказе, сделанном на anywayanyday. com.
Coupon code valid on the first order for full price item only.10%
Код купона действует на первый заказ для полных только цена товара.
Immediately after the launch, the first order was a semiconductor device- DSS 38M,
Сразу же после запуска первым заказом было полупроводниковое устройство- DSS 38M,
As at the online stores, we get all the necessary information about the user during the first order, at the end of which we have a complete personal profile of the client.
По аналогии с интернет- магазинами мы получаем все необходимые данные о пользователе во время первого заказа, по окончанию которого имеем готовый личный профиль клиента.
worlds that experienced the worst of the Empire and the First Order.
которые испытали худшее из Империи и Первого Ордена.
Already in May 2005, the company got the first order from the Air France for a cost effective
Уже в мае 2005 года компания получила первый заказ от Air France на экономичный
is available within 36 months of the first order.
возможен в пределах 36 месяцев от первого заказа.
Vice Admiral Holdo plummets the Raddus, her two-mile-long cruiser, into the First Order fleet at lightspeed.
вице-адмирал Сопротивления Холдо решает протаранить дредноут Первого ордена на скорости света.
The first order of my administration would be to re-establish the mayor's right to kiss all the young brides.
То первым постановлением моей администрации будет восстановление права мэра на первый поцелуй всех невест.
Results: 75, Time: 0.0712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian