intersection withjunction withcrossing withinterchange with
перекрестка с
junction withthe intersection with
Examples of using
The intersection with
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
against the traffic, to the intersection with Novorogozhskaya Street.
против движения автотранспорта, до пересечения с Новорогожской улицей.
Maintain 4.5 km of Mogadishu Street from 21 October Road to the circle at the intersection withthe Corso della Repubblica;
Ремонт 4, 5 км Могадишо- стрит на участке между 21 Октоубер- роуд и кольцевой развязкой на пересечении с Корсо- дельта- Република;
From the metro, you can walk along the street 3rd Parkovaya to the intersection withthe street.
От метро вы можете прогуляться пешком по улице 3- я Парковая до пересечения с ул.
The insets show the one-dimentional projections where the curve minimum is the best-fit value for the decay rates and the intersection with zero on the X-axis shows the significance of the measurement.
Вставки показывают одномерные проекции, в которых минимумы кривых соответствуют наилучшей аппроксимации значений вероятности распадов, а пересечения с нулем на оси Х показывают статистическую значимость измерений.
Maintain 13 km of roads starting from 21 October Road at the Mogadishu bypass road to the intersection with Mogadishu Street;
Ремонт 13 км дорог на участке от 21 Октоубер- роуд на могадишской объездной дороге до пересечения с Могадишо- стрит;
The intersection withthe upper horizontal plane shall reach to at least the required minimum height of head restraint that counts for the concerned designated seating position.
Пересечение с верхней горизонтальной плоскостью должно, как минимум, достигать минимальной высоты подголовника, который относится к данному месту для сидения.
no road connects the intersection with itself.
никакая дорога не соединяет перекресток с самим собой.
Also in 1934, the section from the intersection with Stremyanny Pereulok to the Olovyanishnikovs' factory building was cleared,
В том же 1934 году участок от пересечения со Стремянным переулком до фабричного корпуса Оловянишниковых был расчищен,
Walk along Myasnitskaya Ulitsa towards the centre up to the intersection with Krivokolennyy Pereulok, then turn left
идти в сторону центра до пересечения с Кривоколенным переулком( сразу перед кафе« Му- му»),
a little further on, at the intersection with Balžio street,
чуть подальше, на перекрестке с улицей Бальжио,
Michurinsky avenue it was offered at the intersection with Vinnytsia street,
Мичуринского проспекта она предлагалась на пересечении с Винницкой улицей,
After the intersection with Via di Tor Carbone and after Villa Dino,
Еще немного после перекрестка с Виа ди Tor Carbone
the second one will be in Primorsky district at the intersection with Shuvalovsky Prospekt
в районе Шкиперского протока, вторая- в Приморском районе на пересечении с Шуваловским проспектом,
walk along the Foundry Avenue to the intersection withthe street Zhukovsky,
прогуляться вдоль Литейного проспекта до перекрестка с улицей Жуковского,
it is best to do this at the intersection with one of the main streets where you can catch a tuk-tuk to the centre.
то лучше всего делать это на пересечении с одной из главных улиц, где можно сразу сесть на тук-тук до центра.
the shot misses the intersection withthe crosswalk and the area of the city adjacent to it.
в кадр попадает перекресток с пешеходным переходом и район города прилегающий к нему.
along Via Porpora until you reach the intersection with Via Padre Giovanni Battista Martini,
пока не дойдете до перекрестка с Via Падре Мартини Джованни Баттиста,
The WHSD motorway starts in the southern part of the city from the intersection with St. Petersburg Ring Road and runs via the Sea Port
Трасса магистрали начинается от развязки с Кольцевой автодорогой в южной части города, следует в район Морского порта Санкт-Петербург,
The Dom is the culminating point of a chain running from the Schwarzberghorn on the south, at the intersection withthe main chain of the Alps(Alpine watershed), to the Distelhorn on the north
Дом является наивысшей точкой горной цепи, начинающейся с вершины Шварцбергхорн на юге, на границе с Италией, в пересечении с основной альпийской грядой,
If you leave airport by car- follow on Mira avenue to the intersection with Zima street,
Если Вы выезжаете из аэропорта на машине- следуйте по проспекту Мира, до пересечения с улицой Зимы,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文