THE SECTION ON in Russian translation

[ðə 'sekʃn ɒn]
[ðə 'sekʃn ɒn]
разделе посвященном
главы о
chapter on
section on
секции по
section of
sessions on
части посвященной
раздел посвященный
раздела посвященного
разделом посвященным

Examples of using The section on in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the section on Armenia the main focus was placed on the defects of the RA broadcast legislation.
В разделе по Армении основное внимание уделялось недостаткам вещательного законодательства РА.
The section on reporting requires.
В разделе, посвященном отчетности.
For more information, see the section on e‑mailing in the User's Guide.
Для получения дополнительных сведений см. раздел о работе с электронной почтой в Руководстве пользователя.
For more information, see the section on shortcuts in the User's Guide.
Для получения дополнительных сведений см. раздел о работе с кодами быстрого доступа в Руководстве пользователя.
This aspect is discussed in the section on article 12, on access to health care.
Этот аспект затронут в разделе по статье 12 о доступе к услугам здравоохранения.
The section on national reports consists mainly of state-of-the-environment reports.
В раздел, посвященный национальным докладам, включены главным образом доклады о состоянии окружающей среды.
The section on violence had been changed to allow for general support for the study.
Раздел о насилии был изменен, что позволило добиться общей поддержки исследования.
That challenge is addressed hereafter in the section on the verification of KPC's claim.
Данное возражение рассматривается ниже в разделе о проверке претензии" КПК.
Punishment for genocide was covered by the section on crimes against humanity§ 611.
Наказание за геноцид было предусмотрено в разделе о преступлениях против человечности статья 611.
The Property Act(see the section on the right to land);
Закон о собственности( см. раздел о праве на землю);
Note: this also has been included in the section on Monitoring, assessment
Примечание: данное положение также включено в раздел по контролю, оценке
The section on human rights and freedoms deserves praise for its far-reaching promises.
Раздел о правах и свободах заслуживает похвалы ввиду наличия далеко идущих обещаний.
The section on environmental studies provides considerable detail.
В разделе по экологическим исследованиям содержится значительный объем подробной информации.
Comments made on the section on access to justice included the following.
По разделу о доступе к правосудию были сделаны следующие замечания.
The section on purchasing activity should be arranged clearly, accurately, laconically.
Раздел по закупочной деятельности должен быть оформлен ясно, четко, лаконично.
The section on the governance structure.
Раздел о структуре управления.
The section on recruitment and placement contained very useful ideas.
В разделе, посвященном набору и расстановке кадров, содержатся весьма конструктивные идеи.
Section 3.7: The section on ovine grading systems was amended to read as follows.
Раздел 3. 7: В раздел, посвященный системам классификации баранины, были внесены следующие изменения.
See the section on creating a local file vault view in the SOLIDWORKS PDM Administration Guide.
См. раздел о создании локального вида хранилища файлов в Руководстве по администрированию SOLIDWORKS PDM.
Come on, the section on anti-terrorism.
Да ладно, раздел о анти- терроризме.
Results: 696, Time: 0.0938

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian