more statistical units to implement statistical programmes, including one unit that coordinates the statistical work of the organization and represents the organization in international statistical meetings.
статистическое подразделение функции выполнения статистических программ, включая одно подразделение, которое координирует статистическую работу организации и представляет организацию на международных статистических совещаниях;
The public has a right to be informed about the mandates for the statistical work of the organizations.
Широкая общественность имеет право знать о мандатах организаций на проведение статистической работы.
The National Statistical Committee and its organs carry out statistical inquiries in accordance with the statistical work programme approved each year by the Government.
Нацстаткомитет и его органы проводят статистические наблюдения в соответствии с ежегодно утверждаемой Правительством Программой статистических работ.
Traditionally, the topic of one of the informal consultations on the HDR has been the statistical work for the report.
По традиции темой одной из неофициальных консультаций по ДРЧ была статистическая работа в связи с подготовкой доклада.
Constitute a means by which the Statistical Commission may maintain contact, between biennial meetings, with the statistical work of the United Nations system;
Выработку средств для поддержания Статистической комиссией связи со статистической работой системы Организации Объединенных Наций в период между проводящимися один раз в два года заседаниями;
The delegations of member countries were encouraged to participate actively in the statistical work and in meetings of the Group of Experts on the Periodic Survey.
Делегациям стран- членов было предложено активно участвовать в статистической работе и совещаниях Группы экспертов по составлению периодического обзора.
The annual programme of statistical work reflects the statistical work envisaged in the multi-annual programme the Strategy for the Development up to 2015.
Годовая программа статистических работ отражает статистические работы, предусмотренные в многолетней программе Стратегия развития до 2015 года.
If one were to accept this analogy, it would therefore be perfectly legitimate to argue that the fundamental principles do not apply to the statistical work of international organisations.
По аналогии вполне правомерно было бы утверждать, что основные принципы не применяются к статистической работе международных организаций.
the Ghana Bureau of Statistics recruited a gender expert who is assisting with mainstreaming gender in the statistical work of the institution.
эксперта по гендерным вопросам, который оказывает помощь в обеспечении учета гендерной проблематики в статистической работе учреждения.
The Commission is invited to comment on the statistical work of the Human Development Report Office.
Комиссии предлагается высказать свои замечания в отношении статистической деятельности Управления по составлению<< Доклада о развитии человека.
The statistical work of the international organizations is presented according to these programme activities and elements.
Информация о статистической деятельности международных организаций представляется с учетом этих направлений программной деятельности и программных элементов.
These specifics have defined over the years the way the statistical work is organized in the region.
Эти особенности уже на протяжении многих лет определяют подход к организации статистической работы в регионе.
Given the significance of the statistical work of HDRO and the challenge of ensuring that the rigorous statistical work in the HDR meets the highest professional standards, every year one
С учетом важности статистической работы Отдела и задачи обеспечения того, чтобы скрупулезная статистическая работа в рамках подготовки доклада соответствовала самым высоким профессиональным стандартам,
Therefore, the CES should be renewed to remain relevant in guiding the statistical work program of the region, developing a sense of community among statisticians,
С учетом этого КЕС должна быть обновлена для того, чтобы сохранить способность руководить программой статистической работы в регионе, культивировать дух коллективизма среди статистиков
An integrated presentation of the statistical work programmes of the ECE,
Комплексное представление программ статистической деятельности ЕЭК, ЕС
analysis should take into account the statistical work on poverty measurement
анализу информации необходимо учитывать результаты статистической деятельности по оценке масштабов
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文