The experts participating in the technical workshop"Sharing experiences on pan-European forest classification" endorsed adoption of the European Forest Types but suggested a stepwise approach towards implementation,
Эксперты, принявшие участие в техническом рабочем совещании на тему" Обмен опытом в области применения общеевропейской классификации лесов", одобрили новую классификацию видов европейских лесов,
This report draws upon the presentations and discussions at the technical workshop, including on possible next steps under the Nairobi work programme on impacts, vulnerability and adaptation to climate change.
Настоящий доклад основывается на материалах выступлений и обсуждений, состоявшихся в ходе технического рабочего совещания, в том числе посвященных возможным последующим шагам в рамках Найробийской программы работы в области воздействий изменения климата, уязвимости и адаптации.
The technical workshop on increasing economic resilience to climate change
Техническое рабочее совещание по повышению устойчивости экономики к изменению климата
Report on the technical workshop on integrating practices, tools
Доклад о работе технического рабочего совещания по вопросам интегрирования в национальную политику
downscaling and requested the secretariat to include consideration of relevant matters related to sub-theme a(iii) in the technical workshop referred to in paragraph 32 above.
просил секретариат включить рассмотрение соответствующих вопросов, связанных с подтемой a iii, в программу технического рабочего совещания, о котором упоминалось в пункте 32 выше.
The Chairmen of the subsidiary bodies will provide a briefing to Parties on the technical workshop held on the Kyoto Protocol mechanisms pursuant to decision 7/CP.4(Bonn,
В понедельник, 31 мая, с 12 час. 00 мин. до 13 час. 00 мин. Председатели вспомогательных органов проинформируют Стороны об итогах технического рабочего совещания по механизмам Киотского протокола,
In 2006, the fund was used to defray the cost of air travel for five participants from Africa attending the Technical Workshop of the African Geodetic Reference Frame,
В 2006 году эти средства были использованы для покрытия расходов на авиабилеты пяти представителей стран Африки, принявших участие в Техническом практикуме Африканской референцной геодезической сети,
APPRECIATES the contributions of the Islamic Republic of Iran for hosting the technical workshop of experts to prepare the background document
Высоко оценивает вклад Исламской Республики Иран, принявшей у себя техническое совещание экспертов в целях подготовки справочного документа,
UNESCO participated in the technical workshop on indigenous traditional knowledge, held at the
ЮНЕСКО участвовала в техническом практикуме по вопросам традиционных знаний коренных народов,
Mongolia and India organized the Technical Workshop on the Formulation of Field Projects for UNCCD NAP Implementation in December 2002 with the support of the secretariat while a similar meeting is planned in Tajikistan.
Монголия и Индия провели в декабре 2002 года техническое совещание по разработке местных проектов осуществления НПД КБОООН при поддержке секретариата; проведение аналогичного совещания планируется в Таджикистане.
Significantly, the technical workshop emphasized the key role to be played by the forces of the Transitional Federal Government,
Важно отметить, что на этом техническом симпозиуме была подчеркнута ключевая роль сил переходного федерального правительства
provided substantive inputs to, the technical workshop and high-level brainstorming meeting organized jointly by the Economic Commission for Africa(ECA),
внесла существенный вклад в технический семинар и аналитическое совещание высокого уровня, организованные для обсуждения Июльского
This report provides a summary of the technical workshop on ecosystem-based approaches for adaptation to climate change, organized under the Nairobi work programme on impacts,
Настоящий доклад содержит краткую информацию о работе технического рабочего совещания по основанным на экосистемах подходам к адаптации к изменению климата,
expertise and made recommendations to help plan the technical workshop, and discussed the next collaborative steps in furthering the discourse on water issues under the Nairobi work programme.
сделали рекомендации с целью оказания помощи в планировании этого технического рабочего совещания, а также обсудили последующие совместные шаги, направленные на активизацию дискуссий по проблемам водных ресурсов в рамках Найробийской программы работы.
having participated in the first meeting of its Governing Board as well as in the technical workshop on law reform,
приняв участие в первом заседании ее Совета управляющих, а также в техническом рабочем совещании по реформированию законодательства,
The Office's active participation in the technical workshop for the 2010 FIFA World Cup African Legacy Programme,
Активное участие этой Канцелярии в техническом семинаре по подготовке Программы африканского наследия чемпионата ФИФА на Кубок мира,
having participated in the first meeting of its Governing Board as well as in the technical workshop on law reform, both held in Kathmandu in November 2010.
приняв участие в первом совещании ее совета управляющих, а также в техническом семинаре по вопросу о проведении правовой реформы, оба из которых были организованы в ноябре 2010 года в Катманду.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文