Examples of using
The test speed
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
it is not necessary that the vehicle maintains throughout the test a speed within the test speed range.
в течение всего этого испытания транспортное средство необязательно должно двигаться в диапазоне испытательной скорости.
The vehicle shall be driven in a straight line at the test speed specified in paragraph 2.4. of this section.
Транспортное средство движется по прямой линии на скорости испытания, указанной в пункте 2. 4 настоящего раздела.
The Contracting Parties agree that the test speed should be limited to 160 km/h to address test facility limitations
Договаривающиеся стороны согласились ограничить испытательную скорость до 160 км/ ч, с тем чтобы решить проблемы, связанные с ограничениями, существующими в испытательных центрах,
The test speed shall be set at least 6 conditions between the stopped state(0 min-1) to the maximum design revolution speed as declared by the manufacturer.
Испытательную частоту вращения задают как минимум по 6 положениям- от остановки( мин- 1) до максимальной частоты вращения, заявленной изготовителем.
other micro-ohmic resistance measurement, and the test speed is fast and the accuracy is high.
других микроомических измерений сопротивления, скорость испытаний высокая, а точность высокая.
If this value is greater than 3 per cent of the maximum power at the test speed it shall be demonstrated to the Type Approval Authority.
Если это значение превышает 3% максимальной мощности при испытательной частоте вращения, то этот момент подтверждают органу по официальному утверждению типа.
I% Per cent torque related to the maximum torque for the test speed.
Доля крутящего момента( в процентах) по отношению к максимальному крутящему моменту для частоты вращения в ходе испытания.
Accelerate the vehicle to the test speed, actuate the brake control under the conditions specified and record the control
Транспортное средство разгоняется до испытательной скорости, приводится в действие орган тормозного управления в соответствии с указанными условиями
For each stop, accelerate the vehicle to the test speed and then actuate the brake control before the vehicle reaches the transition from one friction surface to the other.
Для каждой остановки транспортное средство разгоняется до испытательной скорости и затем приводится в действие орган тормозного управления до того, как транспортное средство достигнет точки перехода с поверхности с одним коэффициентом трения на поверхность с другим коэффициентом трения.
the variable ratio polarity test of PT and CT, and the test speed is fast
испытании на полярность по переменному коэффициенту PT и CT, а скорость испытания очень высокая,
second column, insert in brackets"(V1)" after the test speed, and insert in the second column, rows two to five the value in square brackets"25 per cent.
заключить в скобки"( V1)" после указания испытательной скорости и включить во второй столбец строки 25 следующее значение в квадратных скобках:" 25 процентов.
The specified torque shall be held so that the average over the period during which the measurements are being taken is within +-2 per cent of the maximum torque at the test speed.
Отклонение от указанного крутящего момента должно быть таким, чтобы средняя величина в течение периода, в ходе которого проводятся измерения, выдерживалась в пределах+- 2% от максимального крутящего момента при испытательной частоте вращения.
The type Approval Authority shall satisfy itself that the run-flat warning system records the time within the test speed range on a cumulative basis and does not restart the time calculation if the vehicle falls outside the test speed range.
Орган по официальному утверждению типа должен убедиться в том, что система предупреждения о спущенном состоянии шины регистрирует время в рамках диапазона испытательной скорости на основе суммарного учета и вновь не начинает его отсчет, если скорость транспортного средства, снижаясь, выходит за пределы диапазона испытательной скорости.
the proposed gtr text specifies that the test speed shall be the lesser of 0.8 Vmax or 60 km/h for the low-friction surface test..
безопасности мотоциклиста в проекте гтп предусмотрено, что испытательная скорость для испытания на поверхности с низким коэффициентом трения должна быть меньшей из двух скоростей:, 8 Vmax или 60 км/ ч.
The water being applied to the pavement ahead of the test tyres shall be supplied by a nozzle suitably designed to ensure that the water layer encountered by the test tyre has a uniform cross section at the test speed with a minimum splash and overspray.
Вода, распрыскиваемая на дорожное покрытие перед испытательными шинами, подается через распылитель, сконструированный таким образом, чтобы слой воды, на который наезжает испытательная шина, имел на испытательной скорости постоянное сечение с минимальным разбрызгиванием и избыточным распылением.
The test speed shall be reduced by increments of 10 percent of vtest(i.e. 4 km/h)
Испытательная скорость понижается на 10% от vtest( т. е. на 4 км/ ч) в том случае,
40 km/h when the test speed is 60 km/h.
до 40 км/ ч, если испытательная скорость составляет 60 км/ ч.
Considering the test speeds a number of experts expressed their concern with the alternative proposal to extend the test speed range to the lower speeds and questioned the significance of regression analysis for speeds above the top of the test speed range.
При рассмотрении вопроса о выборе испытательной скорости ряд экспертов выразили обеспокоенность в связи с альтернативным предложением о расширении диапазона испытательных скоростей за счет включения в него менее высоких значений скорости и усомнились в важности регрессионного анализа в случае скоростей, превышающих верхние пределы диапазона испытательных скоростей.
Be capable of exceeding the upper limit for the test speed of 67 km/h and of maintaining the test speed requirement of 65 2 km/h at the maximum level of application of braking forces;
Они должны быть в состоянии превышать верхний предел испытательной скорости, составляющий 67 км/ ч, и сохранить требуемую испытательную скорость в 65+- 2 км/ ч при максимальном уровне воздействия тормозных сил.
shall be held so that the average over the period during which the measurements are being taken is within 2 per cent of the maximum torque at the test speed.
средняя величина в течение периода, в ходе которого проводится измерение, находилась в пределах а 2% от максимального крутящего момента при скорости испытания.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文