THEIR APPROPRIATE in Russian translation

[ðeər ə'prəʊpriət]
[ðeər ə'prəʊpriət]
их надлежащего
their proper
their appropriate
their adequate
their good
their due
them adequately
them appropriately
их соответствующие
their respective
their relevant
their corresponding
their related
their associated
their appropriate
their competent
their attendant
their involved
их надлежащее
their proper
their appropriate
their adequate
their due
them properly
them appropriately
их соответствующих
their respective
their relevant
their corresponding
their related
их соответствующее
their respective
their appropriate
their proper
their related
их надлежащую
their proper
their appropriate
them properly
их соответствующей
their respective
their relevant
their appropriate
their corresponding
their related
them appropriately

Examples of using Their appropriate in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the European Commission will play their appropriate roles.
Европейская комиссия будут играть свою соответствующую роль.
Strengthen national TCDC focal points by elevating their status and ensuring their appropriate location within the governmental structure;
Укрепление национальных координационных центров ТСРС путем повышения их статуса и обеспечения им надлежащего места в правительственной структуре;
The List and its updates are circulated to the concerned agencies for their appropriate action in a timely manner.
Перечень и его обновленные варианты своевременно рассылаются соответствующим учреждениям для принятия ими надлежащих мер.
the relevant government partners, including AFP, for their appropriate response.
информацию о конкретных случаях серьезных нарушений для принятия ими надлежащих мер реагирования.
Special political missions were mandated primarily to support Governments as they carried out their appropriate functions.
Главная задача специальных политических миссий состоит в том, чтобы оказывать поддержку правительствам в процессе выполнения ими своих соответствующих функций.
These proteins play important roles in establishing precise connections between neurons and their appropriate targets.
Эти протеины играют важные роли в устанавливать точные невроны связь между и их соотвествующие цели.
employment opportunities for youth and their appropriate skill development and training.
возможностей трудоустройства для молодежи и ее надлежащей подготовкой и развитием навыков.
other churches and religious organizations shall be determined by statutes adopted pursuant to agreements concluded between their appropriate representatives and the Council of Ministers.
иными цeрквами, a тaкжe вероисповедными союзами oпрeдeляются зaкoнaми, принятыми нa oснoвaнии дoгoвoрoв, зaключeнных Coвeтoм Mинистрoв с их сooтвeствующими прeдстaвитeлями.
expected UNCTAD to play a key role in ensuring their appropriate implementation by giving them attention in UNCTAD technical cooperation programmes
ЮНКТАД сыграет ключевую роль в обеспечении их надлежащего осуществления, уделив им должное внимание в своих программах в области технического сотрудничества
that in the circumstances, the diplomatic assurances were insufficient to protect against the manifest risk of torture, coupled with the fact that there was no mechanism for their appropriate enforcement, and that as a result, the expulsion constituted a breach of article 3 of the Convention.
в данных обстоятельствах дипломатических заверений не достаточно для защиты от явной опасности подвергнуться пыткам в сочетании с отсутствием механизма обеспечения их надлежащего исполнения и что поэтому высылка представляет собой нарушение статьи 3 Конвенции.
By selecting the principal components of a right, the process of identifying suitable criteria and their appropriate qualitative and quantitative measures is facilitated by a categorization that is clear,
В результате отбора основных составляющих этого права процессу выявления подходящих критериев и их соответствующих количественных и качественных показателей способствует классификация, четкая, конкретная
while also making clear their appropriate use in a given context 63,116,117.
также для разъяснения путей их надлежащего использования в конкретном контексте 63, 116, 117.
outer space, and their appropriate incorporation into international legal instruments, to be an essential step on the path towards greater international
а также их соответствующее закрепление в международных документах необходимым шагом на пути развития международного сотрудничества в сфере исследования
legal or constitutional aspects of concerned UN entities shall be reported to their appropriate bodies for consideration.
уставных вопросов определенных учреждений системы Организации Объединенных Наций, доводятся до сведения их соответствующих органов для рассмотрения.
but also their appropriate and efficient use,
но также и их надлежащего и эффективного использования,
minorities made up such a small percentage of the community that it was difficult to ensure their appropriate representation.
меньшинства составляют столь малую долю населения, что трудно обеспечить их соответствующее представительство.
their reintegration into civil society and their appropriate rehabilitation.
их реинтеграцию в гражданское общество и их надлежащую реабилитацию.
UNISPACE III could be assessed and implemented through voluntary leadership by individual Member States and their appropriate governmental institutions in relation to specific actions listed in the Vienna Declaration.
осуществление рекомендаций ЮНИСПЕЙС- III могут проводиться на основе добровольного лидерства отдельных государств- членов и их соответствующих правительственных учреждений в отношении конкретных мер, которые перечислены в Венской декларации.
of data quality and limitations in order to facilitate their appropriate use and interpretation.
влияющих на него факторов в целях облегчения их надлежащего использования и толкования.
intergovernmental bodies to fulfil their appropriate roles to meet this important goal.
межправительственных органов к выполнению их соответствующей роли в достижении этой важной цели.
Results: 75, Time: 0.0663

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian