THEIR ASPECTS in Russian translation

[ðeər 'æspekts]
[ðeər 'æspekts]
их аспектах
their aspects
their dimensions
их проявлениях
their manifestations
their forms
their aspects

Examples of using Their aspects in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We have also contributed to the discussions of the United Nations Panel of Governmental Experts on Missiles in All Their Aspects, which was established by the Secretary-General.
Мы также внесли свой вклад в обсуждения в рамках Группы правительственных экспертов Организации Объединенных Наций по изучению вопроса о ракетах во всех его аспектах, которая была учреждена Генеральным секретарем.
nuclear non-proliferation in all their aspects is essential to strengthening international peace and security.
прогресс в области ядерного разоружения и нераспространения во всех его аспектах имеет существенно важное значение для укрепления международного мира и безопасности.
non-proliferation in all their aspects.
ядерного разоружения и нераспространения во всех его аспектах.
In keeping with this objective, Mexico confirms its determination to move towards the conclusion of a convention to prohibit nuclear weapons in all their aspects within a time-bound framework.
В этой связи Мексика подтверждает свою уверенность в достижении прогресса на пути к заключению договора о запрещении ядерного оружия во всех его аспектах в соответствующее время.
non-proliferation in all their aspects is essential in order to strengthen international peace and security.
прогресс в ядерном разоружении и нераспространении во всех его аспектах имеет существенное значение для укрепления международного мира и безопасности.
meaningful step for nuclear disarmament and non-proliferation in all their aspects.
содержательным шагом в целях ядерного разоружения и нераспространения во всех его аспектах.
It is above all in this spirit that Senegal is a regular participant in the work of the Special Committee to review the whole question of peace-keeping operations in all their aspects.
Руководствуясь прежде всего этим, Сенегал постоянно участвует в работе Специального комитета по рассмотрению вопроса о миротворческих операциях в целом во всех его аспектах.
What is needed today is an effective and transparent system of export control of technologies in line with non-proliferation objectives in all their aspects, without affecting the peaceful application of these technologies.
Сегодня нам необходима эффективная и транспарентная система контроля за экспортом технологии, отвечающая целям нераспространения во всех его аспектах и не препятствующая использованию технологии в мирных целях.
completely prohibiting mercenary activities in all their aspects.
направленную на эффективное пресечение и полное запрещение наемнической деятельности в любых ее проявлениях.
asset management in all their aspects see paras. 54-179 of the report.
место теме закупок и управления имуществом во всех ее аспектах см. пункты 54179 доклада.
Lastly, we regret that the second United Nations Panel of Governmental Experts on Missiles in All Their Aspects failed to adopt a substantive report this year.
В заключение мы с сожалением отмечаем, что вторая Группа правительственных экспертов Организации Объединенных Наций по вопросу о ракетах во всех его аспектах не смогла принять доклад по вопросам существа в этом году.
including through dialogue on all their aspects;
в том числе посредством диалога по всем их аспектам;
We should like first to comment on the work carried out by the Panel of Governmental Experts on Missiles in All Their Aspects at the three meetings held this year.
Сначала мы хотели бы высказать замечания по работе, проведенной Группой правительственных экспертов по вопросу о ракетах во всех его аспектах в ходе трех совещаний, проведенных в этом году.
My country believes that the Conference on Disarmament is the most suitable body for discussing disarmament problems in all their aspects and for conducting negotiations.
Моя страна считает, что Конференция по разоружению является наиболее подходящим органом для обсуждения проблем разоружения во всех его аспектах, а также для проведения переговоров.
in all their aspects.
включая баллистические ракеты, во всех его аспектах.
It is in this context that Cuba supports the General Assembly's efforts to deal with the issue of missiles in all their aspects.
В этой связи Куба поддерживает сформулированную в рамках Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций инициативу о рассмотрении вопроса о ракетах во всех его аспектах.
Thanks to our long-term specialization, we are able to penetrate deeper into the swimming pool building issues in all their aspects.
Благодаря долговременной специализации мы способны глубже и основательнее вникнуть в проблематику постройки бассейнов во всех ее аспектах.
We support Arab projects aimed at developing the applications of renewable energy technologies in all their aspects by creating the necessary legislative,
Мы поддерживаем арабские проекты, направленные на разработку технологий использования возобновляемых источников энергии применительно ко всем их аспектам путем создания необходимых законодательных,
Play games where you can create your favorite characters by modifying their aspects and their conventional dress.
Играйте в игры, где вы можете создавать свои любимые персонажи меняют свои аспекты и их образ обычного платья.
terror in all their aspects.
войн и террора во всех их проявлениях.
Results: 487, Time: 0.0481

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian