THEIR IMPACT ON DEVELOPMENT in Russian translation

[ðeər 'impækt ɒn di'veləpmənt]
[ðeər 'impækt ɒn di'veləpmənt]
их воздействие на развитие
their impact on development
their implications for development
их воздействия на развитие
their impact on development
their implications for development
их влияния на развитие
their impact on development
their influence on the development
their effect on the development
их воздействии на процесс развития
their impact on development
их влияния на процесс развития
their impact on development
их последствий для развития
their implications for development
their impact on development
their consequences for development
их влияние на развитие
their impact on development
their influence on the development
their effect on the development
их влиянии на развитие
their impact on development
their influence on the development
their effect on the development
их воздействие на процесс развития
their impact on development
их влиянием на развитие
their impact on development
their influence on the development
their effect on the development
их влияние на процесс развития

Examples of using Their impact on development in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
quality trends and their impact on development and poverty reduction.
качества воды и ее воздействия на развитие и сокращение масштабов бедности.
development policies and their impact on development.
политики в области развития и их воздействия на развитие.
Systematic research on new ICT trends and their impact on development can facilitate a more nuanced understanding of the opportunities
Систематическое изучение новых тенденций в области ИКТ и их влияния на развитие может способствовать более глубокому пониманию связанных с ними возможностей
assessment of international economic and development policies and their impact on development, and called for full implementation of this role.
оценок международных стратегий в сфере экономики и развития и их воздействия на развитие и призвали к выполнению этой роли в полном объеме.
including environmental causes, and their impact on development, with particular emphasis on women
включая экологические причины, и их воздействии на процесс развития с особым упором на положение женщин
official capital flows, and their impact on development.
потоков капитала по официальной линии и их влияния на развитие.
assessment of international economic and development policies and their impact on development.
оценки международных стратегий в области экономики и развития и их воздействия на развитие.
transnational corporations and their impact on development.
а также их влияния на процесс развития.
including environmental causes, and their impact on development, with particular emphasis on women
включая экологические причины, и их последствий для развития, уделив особое внимание женщинам
on the understanding that the provision of reliable data would be of great importance to fully grasp the economic consequences of remittances and maximize their impact on development;
представление достоверных данных имело бы большое значение для полного учета экономических последствий денежных переводов и максимального усиления их влияния на процесс развития;
in particular the General Assembly, to address international issues and their impact on development.
в частности, Генеральной Ассамблеи в решении международных вопросов и их последствий для развития.
damage resulting from disasters and their impact on development continue to increase,
ущерб в результате бедствий и их воздействие на развитие продолжают возрастать,
development policies, including those of the Bretton Woods institutions, and their impact on development.
в том числе осуществляемых бреттон- вудскими учреждениями, а также их последствий для развития.
The present paper presents an overview of the various types of hazards, their impact on development and how space technologies can be used to enhance the effectiveness of all phases of disaster management.
В настоящем документе рассматриваются различные виды бедствий, их воздействие на развитие и пути возможного использования космической техники в целях повышения эффективности деятельности на всех этапах борьбы со стихийными бедствиями.
The project aimed to establish a global database on investment policies and their impact on development, which would enable policymakers in developing countries
Цель проекта заключалась в том, чтобы создать глобальную базу данных о мерах инвестиционной политики и их влиянии на развитие, которая позволила бы директивным органам в развивающихся странах
financial systems and their impact on development, pointing out the need to enhance international policy coordination in an integrated
финансовой системами и их воздействие на развитие, отстаивая необходимость укрепления координации международной политики на комплексной
wide-ranging discussion of the lessons to be drawn from the experience of Mexico for other countries as regards the interaction between different kinds of foreign investment and their impact on development.
широкая дискуссия по тем урокам, которые следует извлечь из опыта Мексики другим странам в вопросе о взаимосвязи между различными типами иностранных инвестиций и об их влиянии на развитие.
related offences provided for in the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, and their impact on development, as well as on security in some cases.
связанные с ним преступления, о которых говорится в Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности, и их влиянием на развитие и, в некоторых случаях, на безопасность.
financial crisis and reform of the international monetary and financial system, and their impact on development, including the attainment of the Millennium Development Goals MDGs.
реформирование международной валютно- финансовой системы и их воздействие на развитие, включая достижение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия ЦРДТ.
related offences provided for in the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, and their impact on development as well as, in some cases, on security.
о которых говорится в Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности, и их влиянием на развитие и, в некоторых случаях, на безопасность.
Results: 85, Time: 0.0786

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian