THEIR INALIENABLE in Russian translation

[ðeər ˌin'eiliənəbl]
[ðeər ˌin'eiliənəbl]
свое неотъемлемое
their inalienable
its inherent
свои неотъемлемые
their inalienable
their inherent
своих неотъемлемых
their inalienable
their inherent
своего неотъемлемого
their inalienable
their inherent
их неотчуждаемого

Examples of using Their inalienable in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The last seven resolutions adopted by the Special Committee on Puerto Rico had called for the colonial Power to allow the people of Puerto Rico to exercise their inalienable right to self-determination and independence.
Последние семь резолюций, принятые Специальным комитетом по Пуэрто- Рико, призывают колониальную державу позволить народу Пуэрто- Рико осуществить свое неотъемлемое право на самоопределение и независимость.
The Palestinian people are struggling to exercise their inalienable rights that they should enjoy,
Палестинский народ ведет борьбу за осуществление своих неотъемлемых прав, которыми он должен пользоваться,
The Palestinian people are still deprived of their inalienable right to self-determination
Палестинский народ по-прежнему лишен своего неотъемлемого права на самоопределение
No one could pretend today that the Palestinian people had been enabled to exercise their inalienable rights on their homeland.
Никто не может сегодня сделать вид, что палестинский народ смог осуществить свои неотъемлемые права на своей родине.
exercise their inalienable right to self-determination by 2010.
осуществили к 2010 году свое неотъемлемое право на самоопределение.
Those in exile fought to restore their inalienable right to return
Те, кто находился в изгнании, боролись за восстановление своих неотъемлемых прав на возвращение
Reaffirms in this context the importance of fostering an awareness among the peoples of those Territories of the possibilities open to them in the exercise of their inalienable right to self-determination;
Вновь подтверждает в этой связи важность содействия осознанию народами этих территорий имеющихся у них возможностей в отношении осуществления своего неотъемлемого права на самоопределение;
constructive contribution of the Division in support of its mandate aimed at enabling the Palestinian people to exercise their inalienable rights.
конструктивный вклад Отдела в поддержку его мандата, заключающегося в том, чтобы дать палестинскому народу возможность осуществить свои неотъемлемые права.
with the support of the United Nations, the Sahrawi people would be able to exercise their inalienable right to selfdetermination.
при поддержке Организации Объединенных Наций сахарский народ сможет осуществить свое неотъемлемое право на самоопределение.
violence against innocent victims struggling against foreign occupation to exercise their inalienable right to self-determination.
подавления невинных жертв, ведущих борьбу против иностранной оккупации, за осуществление своего неотъемлемого права на самоопределение.
to recover their inalienable national rights;
за восстановления своих неотъемлемых национальных прав.
The objective of the subprogramme is to enable the Palestinian people to exercise their inalienable rights.
Цель данной подпрограммы заключается в предоставлении палестинскому народу возможности осуществить свои неотъемлемые права.
have exercised their inalienable right to self-determination.
не осуществят свое неотъемлемое право на самоопределение.
violence against innocent victims struggling against foreign occupation to exercise their inalienable right to self-determination.
не повинных жертв, борющихся против иностранной оккупации за осуществление своего неотъемлемого права на самоопределение.
The Palestinian people had been suffering the consequences of the longest occupation in modern history and were being denied their inalienable rights, including the right to self-determination.
Палестинский народ страдает от последствий самой длительной в современной истории оккупации и лишен своих неотъемлемых прав, включая право на самоопределение.
Therefore the Government of Iraq supports the struggle of the Palestinian people to exercise their inalienable rights, including the right to establish an independent State.
В этой связи правительство Ирака поддерживает борьбу палестинского народа за то, чтобы осуществлять свои неотъемлемые права, в том числе право на создание независимого государства.
The Organization's perseverance had enabled the people of Timor-Leste to realize their inalienable right to self-determination.
Настойчивость Организации позволила народу Тимора- Лешти реализовать свое неотъемлемое право на самоопределение.
exercise by the Palestinian people of their inalienable rights.
осуществления палестинским народом своих неотъемлемых прав.
other peoples were still deprived of their inalienable right to self-determination and freedom.
победу народа Тимор- Лешти, он отмечает, что сегодня своего неотъемлемого права на самоопределение и свободу лишены и другие народы.
enable the Palestinian people to realize their inalienable rights.
не позволят палестинскому народу осуществить свои неотъемлемые права.
Results: 660, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian