Examples of using
Their management
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
We are uniquely placed to assist with all aspects of travel to Ukraine, and fully understand the travel needs of international teams, their management teams and their supporters.
Мы в полной мере понимаем нужды международных команд, их руководства и фанов и оказываем помощь в любых аспектах туристического обслуживания.
makes sound recommendations for their management.
формулируются разумные рекомендации в отношении управления ими.
Under the Community Management Programme, the Centre is assisting communities in seven countries to strengthen their management capacity to improve shelter
В рамках Программы управления общин Центр оказывает помощь общинам семи стран в подготовке их управленческих кадров в целях благоустройства жилья
Their activities include not only the implementation of conventional public sector housing projects and their management or development, but also the provision of assistance to people building their own homes.
Деятельность фондов включает не только реализацию договорных проектов по строительству государственного жилья, их регулирование или разработку, но также и оказание помощи лицам, строящим жилье самостоятельно.
priorities are often not clear, and their management capacity is undersized.
приоритеты часто неясны, а потенциал управления ими недостаточно высок.
Their role is to support senior managers in fulfilling their management responsibilities for gender mainstreaming.
Их роль состоит в том, чтобы оказывать поддержку сотрудникам старшего звена в выполнении их управленческих обязанностей по обеспечению учета гендерной проблематики.
SMEEP's results included SMEs complying with new environmental regulations and improving their management skills.
Результаты ПУМСППД включали в себя соответствие МСП новым экологическим нормам и совершенствование навыков их руководства.
With the purpose of exploration of oil and gas basins and deposits and their management by the foreign companies a lot of work is undergo.
С целью геологической разведки нефтегазовых залежей( месторождений) и их использования со стороны иностранных компаний, было проведено много мероприятий в этом направлении.
For instance, with the assistance of UNEP, Kenya has been able to track forest-related ecosystem services in the Mau Forest and to improve their management.
Например, Кения с помощью ЮНЕП смогла выявить связанные с лесом экосистемные услуги в лесном массиве Мау и улучшить их регулирование.
hence the systemic dimensions of their management.
о системном характере процесса управления ими.
Special attention should also be dedicated to increasing the capacity of all stakeholders to fulfil their management responsibilities.
Особое внимание должно также уделяться повышению возможностей всех участников в плане выполнения их управленческих обязанностей.
Perfume and their management intend to present the group'as is' internationally rather than adapting them to fit the market like previous attempts by Asian artists to break the international market.
Perfume и их менеджмент намереваются представить группой такой, какая она и есть вместо адаптации группы для выступления в других странах, как пытались некоторые другие певцы из Азии.
which is a universal solution for international registration of trademarks and their management.
которая представляет собой универсальное решение для международной регистрации знаков и управления ими.
In the United Nations system, the primary objective of internal auditing is to assist executive heads in fulfilling their management responsibilities vis-à-vis Member States
В системе Организации Объединенных Наций главная цель внутреннего аудита- оказывать содействие исполнительным главам в выполнении их управленческих обязанностей по отношению к государствам- членам
Efforts should be geographically focused, allowing for a local balance of emissions and their management.
Усилия должны быть целенаправленными в географическом плане и должны обеспечивать сбалансированность выбросов на местном уровне и их регулирование.
A dedicated research team should be established to improve understanding of the implications of climate change for water resources and their management.
Для углубления понимания последствий изменения климата для водных ресурсов и управления ими следует создать специальную научно-исследовательскую команду.
Though none of their releases became a hit, their management office chose to give Perfume a major debut.
Хоть и ни один из их релизов стал хитом, их менеджмент сделал выбор дать Perfume большой дебют.
We also stress that the multifarious trust funds should be consolidated and their management streamlined, so as to improve the overall control and administration of the funds.
Мы также подчеркиваем, что разнообразные целевые фонды нужно консолидировать, а управление ими-- упорядочить, с тем чтобы улучшить общий контроль над фондами и управление ими..
The local institutions had, in many countries, a long history of user participation in their management.
В местных учреждениях во многих странах потребители издавна участвовали в процессе управления ими.
This is a prerequisite for increased transparency in their management and a better human rights record.
Это является одной из предпосылок обеспечения большей транспарентности в управлении ими и улучшения положения дел в области прав человека.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文