THEIR MANAGEMENT in Russian translation

[ðeər 'mænidʒmənt]
[ðeər 'mænidʒmənt]
их регулирование
their regulation
their management
управления ими
their management
to manage them
their governance
their control
their administration
they are administered
их управленческих
their management
their managerial
their governance
их руководства
their leadership
their management
their guidance
their leaders
their guidelines
их использования
their use
their utilization
their usage
their application
utilizing them
their diversion
exploitation
their disposal
utilisation
their management
их менеджмент
their management
управление ими
their management
managing them
their administration
controlling them
управлении ими
their management
their governance
to manage them
их управленческого
their managerial
their management
управлению ими
their management
their administration
manage them
их регулирования
their regulation
their management
их управленческие
их регулированию
their regulation
their management

Examples of using Their management in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We are uniquely placed to assist with all aspects of travel to Ukraine, and fully understand the travel needs of international teams, their management teams and their supporters.
Мы в полной мере понимаем нужды международных команд, их руководства и фанов и оказываем помощь в любых аспектах туристического обслуживания.
makes sound recommendations for their management.
формулируются разумные рекомендации в отношении управления ими.
Under the Community Management Programme, the Centre is assisting communities in seven countries to strengthen their management capacity to improve shelter
В рамках Программы управления общин Центр оказывает помощь общинам семи стран в подготовке их управленческих кадров в целях благоустройства жилья
Their activities include not only the implementation of conventional public sector housing projects and their management or development, but also the provision of assistance to people building their own homes.
Деятельность фондов включает не только реализацию договорных проектов по строительству государственного жилья, их регулирование или разработку, но также и оказание помощи лицам, строящим жилье самостоятельно.
priorities are often not clear, and their management capacity is undersized.
приоритеты часто неясны, а потенциал управления ими недостаточно высок.
Their role is to support senior managers in fulfilling their management responsibilities for gender mainstreaming.
Их роль состоит в том, чтобы оказывать поддержку сотрудникам старшего звена в выполнении их управленческих обязанностей по обеспечению учета гендерной проблематики.
SMEEP's results included SMEs complying with new environmental regulations and improving their management skills.
Результаты ПУМСППД включали в себя соответствие МСП новым экологическим нормам и совершенствование навыков их руководства.
With the purpose of exploration of oil and gas basins and deposits and their management by the foreign companies a lot of work is undergo.
С целью геологической разведки нефтегазовых залежей( месторождений) и их использования со стороны иностранных компаний, было проведено много мероприятий в этом направлении.
For instance, with the assistance of UNEP, Kenya has been able to track forest-related ecosystem services in the Mau Forest and to improve their management.
Например, Кения с помощью ЮНЕП смогла выявить связанные с лесом экосистемные услуги в лесном массиве Мау и улучшить их регулирование.
hence the systemic dimensions of their management.
о системном характере процесса управления ими.
Special attention should also be dedicated to increasing the capacity of all stakeholders to fulfil their management responsibilities.
Особое внимание должно также уделяться повышению возможностей всех участников в плане выполнения их управленческих обязанностей.
Perfume and their management intend to present the group'as is' internationally rather than adapting them to fit the market like previous attempts by Asian artists to break the international market.
Perfume и их менеджмент намереваются представить группой такой, какая она и есть вместо адаптации группы для выступления в других странах, как пытались некоторые другие певцы из Азии.
which is a universal solution for international registration of trademarks and their management.
которая представляет собой универсальное решение для международной регистрации знаков и управления ими.
In the United Nations system, the primary objective of internal auditing is to assist executive heads in fulfilling their management responsibilities vis-à-vis Member States
В системе Организации Объединенных Наций главная цель внутреннего аудита- оказывать содействие исполнительным главам в выполнении их управленческих обязанностей по отношению к государствам- членам
Efforts should be geographically focused, allowing for a local balance of emissions and their management.
Усилия должны быть целенаправленными в географическом плане и должны обеспечивать сбалансированность выбросов на местном уровне и их регулирование.
A dedicated research team should be established to improve understanding of the implications of climate change for water resources and their management.
Для углубления понимания последствий изменения климата для водных ресурсов и управления ими следует создать специальную научно-исследовательскую команду.
Though none of their releases became a hit, their management office chose to give Perfume a major debut.
Хоть и ни один из их релизов стал хитом, их менеджмент сделал выбор дать Perfume большой дебют.
We also stress that the multifarious trust funds should be consolidated and their management streamlined, so as to improve the overall control and administration of the funds.
Мы также подчеркиваем, что разнообразные целевые фонды нужно консолидировать, а управление ими-- упорядочить, с тем чтобы улучшить общий контроль над фондами и управление ими..
The local institutions had, in many countries, a long history of user participation in their management.
В местных учреждениях во многих странах потребители издавна участвовали в процессе управления ими.
This is a prerequisite for increased transparency in their management and a better human rights record.
Это является одной из предпосылок обеспечения большей транспарентности в управлении ими и улучшения положения дел в области прав человека.
Results: 269, Time: 0.0976

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian