THEIR MULTI-YEAR in Russian translation

их многолетних
their multi-year
их многолетними
their multi-year

Examples of using Their multi-year in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
it was decided that both entities would first prepare their multi-year work plans and two-year work programmes
СПР было принято решение, что обе структуры в первую очередь подготовят свои многолетние планы работы
He took note of the efforts made by Member States to adhere to their multi-year payment plans
Он принимает во внимание усилия, предпринимаемые государствами- членами с тем, чтобы придерживаться своих многолетних планов выплат,
programmes at the country level, in line with their multi-year corporate strategic plans
программ на страновом уровне в соответствии со своими многолетними общеорганизационными стратегическими планами
particularly in relation to the thematic issues of their multi-year programmes of work
прежде всего в связи с тематическими вопросами своих многолетних программ работы
Technology have adopted their multi-year programmes of work,
технике в целях развития утвердят свои многолетние программы работы,
of a major conference, the Council was requested to ensure the coordination of their multi-year programmes, in accordance with the agreed conclusions adopted by the Council at its substantive session of 1995 on the coordinated follow-up of the results of major international conferences.
Совету было предложено обеспечить координацию их многолетних программ в соответствии с согласованными выводами, утвержденными Советом на его основной сессии 1995 года, по вопросу о скоординированной последующей деятельности по выполнению решений крупных международных конференций.
of a major conference, The Council shall ensure the coordination of their multi-year programmes, in accordance with the agreed conclusions adopted by the Council at its substantive session of 1995 on the coordinated follow-up of the results of major international conferences.
Совет обеспечивает координацию их многолетних программ в соответствии с согласованными выводами, утвержденными Советом на его основной сессии 1995 года, по вопросу о скоординированной последующей деятельности по выполнению решений крупных международных конференций.
the Working Group on Near-Earth Objects should reconvene in accordance with their multi-year workplans, and agreed that the Subcommittee should reconvene the Working Group of the Whole at its forty-seventh session.
Рабочую группу по объектам, сближающимся с Землей, в соответствии с их многолетними планами работы, и согласился с тем, что Подкомитету следует вновь созвать Рабочую группу полного состава на его сорок седьмой сессии.
to continue their efforts to address gender perspectives in relation to the thematic issues of their multi-year programmes of work
продолжать прилагать усилия для рассмотрения гендерных факторов в связи с тематическими вопросами их многолетних программ работы
the Working Group on Near-Earth Objects should reconvene in accordance with their multi-year workplans A/AC.105/890, annex I, paras.
Рабочую группу по объектам, сближающимся с Землей, в соответствии с их многолетними планами работы А/ АС. 105/ 890,
to continue their efforts to address gender perspectives in relation to the thematic issues of their multi-year programmes of work
продолжать прилагать усилия для рассмотрения гендерных факторов в связи с тематическими вопросами их многолетних программ работы
to continue their efforts to address gender perspectives in relation to the thematic issues of their multi-year programmes of work
продолжать прилагать усилия для рассмотрения гендерных факторов в связи с тематическими вопросами их многолетних программ работы
to continue their efforts to address gender perspectives in relation to the thematic issues of their multi-year programmes of work
продолжать прилагать усилия для рассмотрения гендерных факторов в связи с тематическими вопросами их многолетних программ работы
to continue their efforts to address gender perspectives in relation to the thematic issues of their multi-year programmes of work
продолжать прилагать усилия для рассмотрения гендерных факторов в контексте тематических вопросов их многолетних программ работы
Although the adoption of the theme for the 2008 annual ministerial review came after most commissions had established their multi-year work programme,
Хотя тема ежегодного министерского обзора 2008 года была принята уже после того, как большинство комиссий разработали свои многолетние программы работы,
The functional commissions also pursued follow-up of conferences according to their multi-year work programmes, encompassing the various
Функциональные комиссии также занимались вопросами осуществления решений конференций согласно своим многолетним программам работы,
However, as most of the functional commissions of ECOSOC had already adopted their multi-year programmes of work well in advance of the adoption of resolution 57/270 B,
Однако, поскольку большинство функциональных комиссий ЭКОСОС уже приняли свои многолетние программы работы задолго до принятия резолюции 57/ 270 B,
international levels on specific issues under their multi-year work programmes through appropriate reporting systems,
международном уровнях по конкретным вопросам в рамках своих многолетних программ работы посредством надлежащих систем отчетности,
While individual functional commissions are, through their multi-year work programmes
Несмотря на то, что каждая из функциональных комиссий в рамках деятельности по осуществлению своих многолетних программ работы
their bureaux to ensure that when formulating their multi-year programmes of work, the commissions take fully into account those of other commissions
их бюро обеспечивать, чтобы комиссии при разработке своих многолетних программ работы в полной мере учитывали многолетние программы работы других комиссий,
Results: 58, Time: 0.0509

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian