THEIR PREMISES in Russian translation

[ðeər 'premisiz]
[ðeər 'premisiz]
их помещений
their premises
their offices
of their facilities
своей территории
its territory
its soil
their premises
their land
their countries
их предприятиях
their enterprises
their premises
their workplaces
их помещения
their premises
their placement
placing them
их помещениях
their premises
their offices

Examples of using Their premises in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Many of the organizations in the tsunami-affected areas lost their premises and many more individuals and families with disabled members lost their homes.
Многие организации в пострадавших от цунами районах потеряли свои помещения и очень многие отдельные лица и семьи с инвалидами потеряли свои дома.
The companies do not pay rent for their premises, but allocate a share of revenues to the central fund.
Компании не платят арендную плату за свои помещения, а отчисляют часть доходов в централизованный фонд.
Some centres are able to accommodate women and their children on their premises; they include the Teen Challenge Centre in Almaty and the Korgay Centre in Astana.
Некоторые кризисные центры имеют возможность предоставить женщине и ее детям приют в своих помещениях кризисные центры" Тин Челлендж" город Алматы," Коргау" город Астана и др.
Sex workers are also encouraged to install alarm systems at their premises to cater for emergency
Работники секс- индустрии также побуждаются устанавливать систему тревожной сигнализации в своих помещениях для использования ее в критических ситуациях
marketing practices on their premises without deriving significant
разрешающих рекламу и маркетинг в своих помещениях и не получающих при этом значительной прибыли
Even if all the nests in their premises were destroyed, ants from neighboring apartments would penetrate into the apartment in time.
Даже если уничтожить все гнезда в своем помещении, через время в квартиру проникнут муравьи из соседних квартир.
The company Mastertel provides service providers with the service of placing equipment on their premises in modern telehouses and data centers equipped with advanced engineering systems.
Компания« Мастертел» предоставляет операторам связи услуги размещения оборудования на своих площадях в современных, оснащенных передовыми инженерными системами телехаусах и дата- центрах.
On 6 September, a group of Israeli settlers led by Rabbi Moshe Levinger tried to prevent Waqf officials from moving back into their premises in Hebron.
Сентября группа израильских поселенцев во главе с раввином Моше Левингером попыталась воспрепятствовать возвращению официальных представителей организации" Вакуф" в принадлежащее им помещение в Хевроне.
Allegations that human rights abuses related to the Convention are sometimes committed by military personnel employed by businesses in Indonesia to protect their premises and to avoid labour disputes;
Заявлений о том, что нарушения прав человека, имеющие отношение к Конвенции, иногда совершаются военнослужащими, нанятыми иностранными компаниями в Индонезии для защиты их территорий и предотвращения трудовых конфликтов;
funds may be allocated to subsidized private establishments wishing to extend their premises in order to lengthen their daily work time.
выделение средств для субсидируемых частных учебных заведений, которые нуждаются в расширении своих помещений для продления часов работы.
decide whether to renovate their premises and redesign their waiting rooms.
ремонте своих зданий и обустройстве залов ожидания.
some of the Goma landlords are renting their premises to international organizations
ряд владельцев недвижимости в Гоме сдают свои помещения в аренду международным
humanitarian workers and their premises in southern Afghanistan have intensified.
гуманитарных организаций и занимаемых ими помещений в южном Афганистане.
establishments having their premises within the buildings.
имеющими свои помещения в этих зданиях.
going on strike and taking over their premises by force.
силой захватывая служебные помещения своих подразделений.
to terminate tir operations at their premises.
прекращение операций мдп на их территории.
that the socalled complainants were themselves arrested and tortured, and that their premises remain closed to this day.
были сами арестованы и подвергнуты пытке, и что их заведение по сей день остается закрытым.
Considerable proportions of the population in rural areas in the Region still lack access to improved sanitation facilities and piped water on their premises.
Значительная доля населения в сельских районах Региона все еще не имеет доступа к улучшенным условиям санитарии и водопроводу в своих жилищах.
the inviolability of educational institutions and their premises(art. 66);
неприкосновенность учебных заведений и их зданий( статья 66);
The implementation of this provision will allow those religious organisations who wish to do so to host civil partnership registrations on their premises.
Осуществление этого положения позволит религиозным организациям, если они хотят этого, проводить регистрацию гражданских союзов в своих помещениях.
Results: 102, Time: 0.0689

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian