THEIR REMUNERATION in Russian translation

[ðeər riˌmjuːnə'reiʃn]
[ðeər riˌmjuːnə'reiʃn]
их вознаграждение
their remuneration
оплатой их труда

Examples of using Their remuneration in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
then only if their remuneration exceeds a certain threshold.
однако лишь в том случае, если их жалование превышает определенные размеры.
The State party also disputes the authors' allegations that because their remuneration was unilaterally reduced they could not finance their stay in Zambia
Государство- участник оспаривает также утверждение авторов о том, что по причине одностороннего урезания их вознаграждения они не могли финансировать свое пребывание в Замбии и продолжать тяжбу с нерасположенным к диалогу
de facto inequalities continue with regard to the status of women and their remuneration.
фактически сохраняется неравенство в вопросах, связанных с положением женщин и оплатой их труда.
inter alia, their remuneration and the conditions of health
в частности, их вознаграждения и состояния гигиены
including key management personnel, as part of their remuneration Note 5.1.
расчеты по которым производятся долевыми инструментами как часть их вознаграждения Примечание 5. 1.
taxes The public servant status of dispensing pharmacists and their remuneration through a monthly fixed salary,
налоги Статус государственного служащего провизоров, отпускающих лекарства, и их вознаграждение в виде фиксированной ежемесячной зарплаты,
Board members are also convinced that it is inappropriate and irregular to reduce their remuneration halfway into their tenure as members of the Board,
Члены Комитета также убеждены в том, что уменьшать их вознаграждение по истечении половины срока их полномочий неправомерно
officers in the Tribunal, their remuneration and the duration of their terms are greatly dependant on the Minister for Immigration.
на практике назначение членов и сотрудников Суда, их вознаграждение и сроки полномочий во многом зависят от министра иммиграции.
women with a child under the age of 3 or to reduce their remuneration in view of pregnancy
женщин с ребенком в возрасте до трех лет или сокращать их вознаграждение в случае беременности
in the labour market, since the present legislation has raised the limits for the number of foreign workers and their remuneration and established a quicker and more efficient procedure
ныне действующее законодательство предусматривает сокращение ограничений, касающихся числа иностранных рабочих и оплаты их труда, а также создание более эффективной
entitlements of the migrant worker including their remuneration and their right to change employers.
предоставляемые трудящимся- мигрантам, включая порядок их оплаты и право на смену работодателей.
Article 22 of the implementing regulation of the COCA Act empowers COCA to appoint auditors and fix their remuneration whenever it is deemed appropriate to have recourse to them in any subsidized unit.
Статья 22 положения об исполнении Закона о ЦОКП уполномочивает его назначать ревизоров и устанавливать для них вознаграждение в случае целесообразности использования их услуг любой субсидируемой структурой.
non-permanent employees, their remuneration, housing, food,
временных работников, размера их вознаграждения, условий их жилья
inter alia, their remuneration and the conditions of health
связанные с их вознаграждением, охраной здоровья
in particular as regards their remuneration package and the four-year limitation imposed on the duration of such appointments.
касающихся пакета их вознаграждения и четырехлетнего ограничения в отношении продолжительности таких назначений.
inter alia, their remuneration and the conditions of health,
касаются их вознаграждения и состояния гигиены
members of the executive bodies of a legal entity, if their remuneration is determined(assessed)
членами исполнительных органов юридического лица, если их вознаграждение определяется( рассматривается)
inter alia, their remuneration and the conditions of health
тех, которые касаются их вознаграждения и состояния гигиены
Instead, their remuneration is stipulated by law,
Вместо этого их вознаграждение определяется законом
those related to their remuneration and conditions of health,
в частности тех, которые касаются их вознаграждения, и гигиены труда,
Results: 67, Time: 0.0492

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian