THEIR RIGHT in Russian translation

[ðeər rait]
[ðeər rait]
свое право
their right
their entitlement
здравом
their right
sound
sensible
своего права
their right
its entitlement
its discretion
своим правом
their right
their entitlement
its discretion
своем праве
their right

Examples of using Their right in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No one in their right mind would marry Rennet.
Никто в здравом уме не женится на Сычужке.
The Suffragettes fought for their right to speak.
Суфражистки боролись за свое право говорить открыто.
The islanders would never trade their right to self-determination for material benefit.
Островитяне никогда не поступятся своим правом на самоопределение во имя материальной выгоды.
Numerous representatives have asked to exercise their right of reply.
Целый ряд представителей попросили слова в порядке осуществления своего права на ответ.
Anybody in their right mind would have ratted me out.
Любой в здравом уме выдал бы меня.
They can apply for a yellow registration certificate to prove their right to work.
Они могут обратиться за желтым свидетельством о регистрации, чтобы подтвердить свое право на работу.
States in other regions of the world effectively exercise their right to accede.
Государства других регионов мира должны начать на деле пользоваться своим правом на присоединение к Конвенции.
However, foreign children faced various difficulties in exercising their right to education.
Однако дети иностранцев сталкиваются с различными трудностями в реализации своего права на образование.
Who in their right minds would believe that?
Кто в здравом уме в это поверит?
Having chosen a symbol for themselves people carry out their right to a choice!
Выбирая для себя символ человек осуществляет свое право на выбор!
As a result, they could not exercise their right to judicial protection.
Как следствие, они не могли воспользоваться своим правом на судебную защиту.
In this latter case, these Member States do not exercise their right to vote.
В этом последнем случае государства- члены не осуществляют своего права голоса.
No one in their right mind chooses this.
Никто в здравом уме не захочет такой жизни.
its population exercised their right of self-determination.
это население осуществило свое право на самоопределение.
I mean, who in their right mind would ever.
Я имею в виду, кто в здравом уме когда-либо.
Otherwise States parties retained their right of objection.
В противном случае государства- участники сохраняют свое право на возражение.
No one in their right mind would.
Никого в здравом уме.
No, no, nobody in their right mind would think that.
Нет, нет, никто в здравом уме не подумает так.
As such, citizens can exercise their right of access through.
Граждане как таковые могут осуществлять свое право доступа посредством.
No one in their right mind.
Никто в здравом уме.
Results: 5565, Time: 0.0543

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian