THEM TO THINK in Russian translation

[ðem tə θiŋk]
[ðem tə θiŋk]
они думали
they thought
they believed
them to feel
they expected
they figured
они подумали
they thought
they figured
they believe
их задуматься
them to think
them to reflect
им мыслить
они считали
they believed
they thought
they considered
they felt
they saw
they regarded
perceived
they deemed
they found
they argued

Examples of using Them to think in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
which allows them to think outside the box of conventional art of jewelry
что позволит им мыслить, выходя за рамки привычного ювелирного искусства,
I didn't say anything to the cops'cause I didn't want them to think I was crazy.
Я ничего не рассказал полицейским, потому что я не хотел, чтобы они подумали, что я псих.
We want them to think we're a big success, so they will recommend us for their friends' events.
Мы хотим, чтобы они считали нас успешными, и они могут порекомендовать нас на вечеринки своих друзей.
Well, I would like them to think that when they're disciplined, it's justified.
Ну, я бы хотела, чтобы они думали об этом, как о составляющей дисциплины. Так справедливей.
Space exploration aroused the curiosity of people around the world and invited them to think of their past, present
Исследование космического пространства привлекает интерес людей во всем мире и заставляет их задуматься об их прошлом, настоящем
the endowment of mind even in impersonal beings qualifies them to think and endows them with consciousness despite the total absence of personality.
наделение разумом даже безличностных существ позволяет им мыслить и осознавать, несмотря на полное отсутствие личности.
I don't want them to think of me as the star of some trashy MTV show like"Unmarried
Я не хочу, чтобы они думали обо мне, как о звезде дрянного шоу на MTV что-то вроде" Незамужние
Together, EY and Joomag had produced an accessible company resource which united FSO employees and challenged them to think forward in terms of their careers.
Вместе EY и Joomag создали доступный корпоративный ресурс, используемый сотрудниками FSO, стимулирующий их задуматься о своем карьерном развитии.
I told the tabloids a week'cause I didn't want them to think I was obsessive.
Я сказала журналистам- неделя, так как не хотела, чтобы они считали меня одержимой.
so it is very important to teach them to think logically and creatively,
поэтому очень важно научить их думать логически и творчески,
I don't want them to think I'm a sucker who's doing all this for nothing.
Я не хочу, чтобы они думали, что я какой-то идиот, который делает это за так.
Christ provoked them to think about what they were asking.
Христос заставил их задуматься, о чем они спрашивают Его.
Force them to think of the reason of their feelings to another,
Заставь их думать о причине своих чувств к другому,
I just wanted to hold this to make other people feel comfortable'cause I don't want them to think.
Я просто стараюсь, сдерживаться, чтобы другие люди чувствовали себя комфортно потому что я не хочу, чтобы они думали.
the United Nations needs to lead them to think about the basis of security in 40 years' time.
Организации Объединенных Наций необходимо заставить их думать о том, что будет являться основой безопасности через 40 лет.
I do need them to think that you're dead.
ты мне нравишься… но мне не нужно, что бы они думали, что ты мертв.
something that will cause them to think.
то, что заставит их думать.
because I didn't want them to think I wanted.
что я не хотел, чтобы они думали будто я.
I'm trying to get them to think about the safety of their kids instead of their own comfort.
я хочу заставить их думать о безопасности детей, а не о собственном спокойствии.
If you punish the young'uns for their father's beliefs, you only convince me I am right to teach them to think for themselves.
Если вы наказываете детей за взгляды отца, вы только убеждаете меня, что я прав, приучая их думать самостоятельно.
Results: 66, Time: 0.0678

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian