THESE BRIGHT in Russian translation

[ðiːz brait]
[ðiːz brait]
эти яркие
these bright
these vibrant
эти светлые
these bright
these light
these luminous

Examples of using These bright in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Reminiscent of Dorothy and the Wizard of Oz, follow the yellow brick road to better days with these bright Rosaprima beauties.
Как Дороти и Волшебник из страны Оз, бредущие по каменной дорожке из желтого кирпича в лучшие времена, эта яркая красавица Rosaprima способна быть звездной дорожкой в будущее.
These bright and practical elements of the dress- code represent their organization workers malls,
Такими яркими и практичными элементами дрес- кода представляют свои организации работницы торговых центров,
These bright and luminous twin rooms offer leisure
В этих ярких и светлых номерах с двумя кроватями туристов
These bright and spacious rooms(starting from 25 m2)
Это светлые и просторные номера площадью от 25 квадратных метров,
These bright stars would have been pole-stars in earlier millennia,
Эти яркие звезды были бы полярными звездами в более ранние тысячелетия,
free Wi-Fi, these bright, modern apartments are a fantastic self-catering choice in the heart of Venice,
бесплатный Wi- Fi, эти яркие современные апартаменты в самом центре Венеции, недалеко от площади Рима
free Wi-Fi, these bright, modern apartments are a fantastic self-catering choice in the heart of Venice,
бесплатный Wi- Fi, эти яркие современные апартаменты в самом центре Венеции, недалеко от площади Рима
how to use these bright events as yardsticks for measuring the size of the universe.
как использовать эти яркие события в целях измерения размеров Вселенной.
On the eve of these bright holidays, we want to wish you that all the desires that you
В канун этих светлых праздников мы хотим пожелать Вам,
In these bright paschal days,
Въ эти свѣтлые, пасхальные дни,
One of these bright fights became a title one for Vlad Tuinov- March 6, 2016 in Vienna, Vladislav defeated Nikola Cimesa of Serbia, winning the first
Что один из этих ярких боев стал для Влада Туйнова чемпионским- 6 марта 2016 года в Вене Владислав по итогам пяти раундов единогласным решением судей победил серба Никола Цимешу,
After talking to these bright young Armenians
После бесед с этими прекрасными армянскими детьми,
Perfectly appointed for families or groups of friends, these bright and airy rooms come with different bedding arrangements, some feature 1 double bed
В этих светлых и просторных номерах, предназначенных для семьи или компании друзей, имеются различные виды кроватей: в некоторых 1 двуспальная и 2 односпальные кровати,
One of these bright place names is Argentina who gave a helping hand to our people in hard times,
Одним из этих светлых топонимов, конечно, является Аргентина, которая, придя на помощь нашему народу в самый трудный момент бедствия,
And we want to share these bright emotions with our customers!
И все эти положительные эмоции мы ходим подарить нашим покупателям!
Offer and you will enjoy these bright unforgettable games that will give you unforgettable emotions.
Предлагаем и вам, насладится этими незабываемыми яркими играми, которые подарят вам незабываемые эмоции.
However, these bright beacons are clouded by serious barriers to reaching other MDG targets.
Однако эти замечательные подвижки омрачаются серьезными препятствиями на пути к выполнению других задач ЦРДТ.
I wish more of these bright and positive stories to everyone.
Я желаю всем больше таких ярких и позитивных историй.
In these bright and cosy suites,
В этих теплых и светлых люксах все подчинено одной цели:
These bright colorful balloons will long to please your recipient.
Эти яркие красочные шары будут долго радовать Вашего получателя.
Results: 480, Time: 0.0584

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian