THESE EMERGING in Russian translation

[ðiːz i'm3ːdʒiŋ]
[ðiːz i'm3ːdʒiŋ]
эти новые
these new
these emerging
these fresh
these newly
these further
эти возникающие
these emerging
этих формирующихся
these emerging
этих новых
these new
these emerging
these newly
those incoming
these novel
этих возникающих
these emerging
эти формирующиеся
these emerging
эти складывающиеся

Examples of using These emerging in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We appreciate that, in order for these emerging governance structures to be strong and effective, we need to
Мы осознаем, что для обеспечения стабильности и эффективности этих возникающих структур управления мы должны сформировать механизмы вспомогательной поддержки,
What is the explanation of this unpredictable freedom of reaction disclosed by these emerging universe actualities?
Как объяснить эту непредсказуемую свободу ответного действия, проявляющуюся в этих возникающих вселенских реальностях?
handbooks lack guidelines to address these emerging challenges and issues.
справочники не содержат руководящих указаний по решению этих возникающих проблем и вопросов.
In the long term, these emerging international economic relations have the potential to enhance development
В долгосрочной перспективе такие формирующиеся международные экономические отношения могут способствовать укреплению развития
United Nations work on the rule of law needs to be responsive to these emerging developments and be more firmly grounded in the development agenda.
Работа Организации Объединенных Наций по установлению верховенства права должна проводиться с учетом этих новых тенденций и в большей степени основываться на повестке дня в области развития.
Working side-by-side with these emerging female leaders,
Работая рука об руку с этими молодыми женщинами- лидерами,
Some of these emerging trends in food have been discussed on the Insta-Pro blog in the past.
Некоторые из этих зарождающихся тенденций в пищевой отрасли обсуждались в прошлых статьях блога компании Insta- Pro.
These emerging democracies need to be nurtured
Эти нарождающиеся демократические общества необходимо оберегать
These emerging factors of global markets are market entry conditions,
Такие новые факторы глобальных рынков- условия выхода на рынок,
These emerging markets are particularly interesting for institutional investors,
Эти растущие рынки особенно интересны для институционных инвесторов,
In turn, these emerging concerns have created a demand for better data on the nature,
В свою очередь эти новые задачи порождают потребность в более точных данных о характере,
To enable you to respond to these emerging opportunities and moments, be sure to
Чтобы иметь возможность вовремя реагировать и использовать эти новые возможности и моменты,
For UNICEF, engagement in these emerging programme areas will be country-specific, based on an assessment of each national context and the comparative advantage,
Для ЮНИСЕФ участие в этих формирующихся направлениях программной деятельности будет организовано с учетом условий конкретных стран на основе оценки этих условий
These emerging instruments are particularly relevant for less favoured regions, where there is
Эти новые инструменты особенно актуальны для регионов, находящихся в менее благоприятном положении,
Given these emerging trends, the Special Unit for South-South Cooperation should intensify efforts to consolidate its system-wide support platforms to move South-South policy exchanges beyond dialogue to engagement with broad-based partnerships in the implementation of various South-South action plans.
С учетом этих новых тенденций Специальная группа по сотрудничеству Юг- Юг должна активизировать усилия по консолидации своих общесистемных платформ поддержки для того, чтобы поднять политические обмены Юг- Юг на уровень участия на основе широких партнерств в осуществлении различных планов действий по линии Юг- Юг.
piracy in the Gulf of Guinea, which underscore the need for enhanced capacity to respond to these emerging threats.
что лишний раз доказывает необходимость наращивать потенциал реагирования на эти новые угрозы.
The mechanism gave the Secretary-General the flexibility to meet these emerging and unanticipated needs in a timely manner within the approved level of appropriations and without negatively affecting mandated programme delivery.
Благодаря применению этого механизма Генеральный секретарь располагал свободой действий для своевременного удовлетворения этих новых и непредвиденных потребностей в пределах утвержденного объема ассигнований и без негативных последствий для осуществления санкционированных программ.
The United Nations must encourage global discussion of these emerging issues, and indeed must promote capacity-building to enable Member States
Организация Объединенных Наций должна поощрять обсуждение этих возникающих вопросов на глобальном уровне и на самом деле должна содействовать укреплению потенциала,
With these emerging issues in mind, the Forum of Asian Ministers of Transport at its second session,
С учетом этих новых вопросов на второй сессии Форума министров транспорта стран Азии,
These emerging areas and the continued economic
Эти формирующиеся проблемные области
Results: 71, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian