THESE IDIOTS in Russian translation

[ðiːz 'idiəts]
[ðiːz 'idiəts]
эти идиоты
these idiots
these fools
этих кретинов
этих идиотов
these idiots
этими идиотами
these idiots
этим идиотам
these idiots
these fools

Examples of using These idiots in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
These idiots disabled the flipping firewall!
Эти идиоты отключили файрвол!
These idiots wrote down everything.
Эти идиоты сами все записывали.
because you have got these idiots.
потому что с тобой только эти идиоты.
I don't want these idiots robbing me.
Я не хочу, чтобы эти идиоты меня грабили.
Who cares what these idiots think?
Кому какое дело, что эти идиоты думают?
Better than these idiots deserve.
Лучше, чем заслуживают эти идиоты.
Knock at door Oh, no, not these idiots.
O нет, только не эти кретины.
Show these idiots.
Покажешь этим идиотам.
So do all these idiots.
Как и у этих кретинов.
Please tell these idiots who I am!
Объясните этим болванам кто я такой!
You know, I still can't believe We're doing these idiots' garbage work.
Знаешь, до сих пор поверить не могу, что мы выполняем работу за этих болванов.
I have known these idiots for years.
Я годами смотрела на этих идиотов.
People are gonna hang out in banks waiting for handouts from these idiots.
Теперь народ торчит в банках и ждет подачки от этих чудил.
But, Holt, at your house, surrounded by these idiots?
Но Холт, в твоем доме, в окружении этих идиотов?
For years I have been listening to all these idiots on bar stools… with all their pet theories on Dallas.
Я годами слушал этих кретинов с их нелепыми теориями о Далласе.
You would have gotten killed if i didn't put A party spell on these idiots to keep them from hurting you.
Вас бы прикончили, не наложи я на этих идиотов заклятие праздника, чтоб вас больше не били.
I'm not gonna calm down until I'm off this train and away from all these idiots.
Я не собираюсь успокаиваться, пока не выйду из этого поезда подальше от этих идиотов.
No, Fez, a gold digger is what these idiots call a woman who knows that love eventually wears off,
Фез, нет, под золотодобытчицей эти идиоты… имеют в виду женщину, которая знает, что любовь в итоге закончится,
These idiot?
Эти идиоты?
Look, I'm sick and tired of answering all these idiot questions.
Слушайте, мне плохо и я устал от этих идиотских вопросов.
Results: 62, Time: 0.0482

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian