THESE PANELS in Russian translation

[ðiːz 'pænlz]
[ðiːz 'pænlz]
эти панели
these panels
these dashboards
эти группы
these groups
these teams
these units
these bands
these panels
these clusters
these groupings
these populations
эти таблички
these plates
these panels

Examples of using These panels in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These panels were made of extruded aluminum
Эти панели сделаны из экструдированного алюминия,
These panels with long life time(20-30 years)
Эти панели с длительным сроком службы( 20- 30 лет)
These panels provide a high performance thermal efficient wall,
Эти панели обеспечивают высокую эффективность тепловой эффективное стену,
These panels may be used in refrigerated vans,
Эти панели могут использоваться в рефрижераторных фургонах,
It is hoped that coordination with these panels will prepare the groundwork for the development of similar action plans.
Есть надежда на то, что координация с этими группами поможет подготовить почву для разработки аналогичных планов действий.
In these panels you will have to join the colored dots with a line,
В этих панелях вам придется присоединяться к цветным точкам с помощью линии,
Heating rooms these panels is performed by means of a soft heat flow,
Отопление комнат этими панелями осуществляется при помощи мягкого теплового потока,
Some suggestions regarding the establishment of these panels, including proposed terms of reference, are given below.
Ниже приводится ряд предложений в отношении учреждения этих групп, включая предлагаемый круг ведения.
Any unsafe situation that may result because of electric exigency may be prevented through these panels.
Любой небезопасную ситуацию, которая может возникнуть из-за электрического неотложных могут быть предотвращены путем этих панелей.
The distances, if any, shown by these panels H, 3
Если на этих табличках H, 3 или H,
These panels are machined at the sides
Данные панели имеют механическую систему по бокам,
Composed of three military officers, these panels have the task of deciding,
Эти коллегии, в состав которых входят по три военнослужащих- офицера, призваны решать вопрос
These panels shall be composed of experts whose names are taken from the roster,
В состав этих групп будут входить отдельные эксперты, фамилии которых взяты из списка,
In his view, these panels would add value because they allowed parties,
По его мнению, такие группы будут полезными, поскольку они позволяют сторонам
These panels provided an opportunity to study the various issues related to the priority themes which were considered at the CSTD plenary sessions.
Эти заседания позволили изучить различные вопросы, касающиеся приоритетных тем, которые рассматривались на пленарных сессиях КНТР.
These panels brought wider perspectives from the private sector, the academic world, trade unions
В ходе этих групповых дискуссий была заслушана более широкая точка зрения представителей частного сектора,
This makes these panels a more attractive option for the construction of the huge farms to generate electricians from sunlight.
Это делает данные панели более привлекательным вариантом для возведения огромных« ферм» по генерации электрики из солнечного света.
In these panels use 2-VA of the principle of heating that is a new tradition,
В данных панелях используют 2- ва принципа отопления, что является новой традицией,
These panels involved national representatives
В работе этих групп экспертов участвовали национальные представители
These panels are also well suited for the production of billboards,
Также эти плиты хорошо подходят для производства рекламных щитов,
Results: 62, Time: 0.0523

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian