THEY ALSO FOUND in Russian translation

[ðei 'ɔːlsəʊ faʊnd]
[ðei 'ɔːlsəʊ faʊnd]
они также нашли
they also found
они также обнаружили
they also found
they also discovered
ими было также установлено
они признали также
they also acknowledged
they also recognized
they also found

Examples of using They also found in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They also found that in a selection of legal journals published between 1999 and 2011, more than 70% of the links no longer functioned as intended.
Они нашли также, что в наборе юридических журналов между 1999 и 2011 более 70% ссылок не работают как следует.
They also found that prisons did not keep up-to-date statistical records of inmate deaths.
Они констатировали также отсутствие в пенитенциарных учреждениях обновляемого реестра статистических данных о смертности среди заключенных.
They also found that silicon absorption features easily detected in the spectra of supernovae are strongly correlated with both the rate of decline and peak brightness.
Они установили также, что легко обнаруживаемые в спектре сверхновых признаки кремниевого поглощения имеют тесную корреляцию как со скоростью уменьшения световой отдачи, так и с максимумом яркости.
They also found the bodies of between 20
Были также найдены тела от 20 до 30 гражданских лиц,
Well, they also found a packed bag in your car,
А заодно нашли в машине чемоданы,
They also found the music excellent in comparison to the annoying
Музыка также была найдена превосходной по сравнению с раздражающим
They also found that star formation in the Magellanic Clouds had occurred more recently than in the Milky Way;
Они также определили, что звездообразование в Магеллановых Облаках происходило позже, чем в Млечном Пути; это изменило популярную
They also found that they unreasonably intrude into the private lives of ordinary citizens- individuals who have never been suspected of any wrongdoing
Выяснилось также, что они приводят к необоснованному вторжению в частную жизнь рядовых граждан- людей, которые никогда не подозревались в каких-либо правонарушениях
They also found the remains of the pilots,
Были также обнаружены останки летчиков,
with hordes of bedbugs, they also found beautiful renovations and new windows.
новыми окнами обнаружили еще и полчища клопов.
Oh, and when C.S.U. processed the tarp and the clothes, they also found these… synthetic fibers.
А когда криминалисты обследовали брезент и одежду, они также нашли это- синтетические волокна.
In addition, they also found that 970 US Quarts of Chevron Hy-Jet IV lubricants were also missing. KAFCO valued the
Кроме того, они также обнаружили, что, помимо этого, не доставало 970 кварт США смазочного вещества" Шеврон хай- джет IV"." КАФКО" оценивало стоимость реактивного топлива"
They also found that the follicles that were able to produce hair lacked the proper balance of these components to maintain the hair which is why Lykoi do moult and can become almost completely bald from time to time.
Они также обнаружили, что в фолликулах, которые были в состоянии производить волосы, не хватало должного баланса этих компонентов для поддержки его роста, поэтому ликои линяют и иногда могут стать почти полностью лысыми.
They also found that the greatest potential for a positive impact of ICTs is their use to increase the energy efficiency of industrial processes that are high GHG gas emitters power transmission
Было также признано, что максимальный потенциал позитивного воздействия ИКТ кроется в их использовании для повышения энергоэффективности промышленных процессов, являющихся важным источником выбросов ПГ передача и распределение энергии,
They also found that the majority of the organizations that had appointed heads of ethics offices had not applied term limits(annex IV). Moreover,
Они установили также, что большинство организаций, назначивших руководителей подразделений по вопросам этики, не ограничили сроков полномочий( приложение IV). Кроме того, в тех организациях,
On the other hand, they also found that those MFIs that spent more time on incorporating planned SPM changes into their overall plans were than more successful at implementation,
С другой стороны, также было обнаружено, что МФО, которые потратили больше времени на включение планируемых изменений по УСВ в свои общие планы, были в итоге более успешными в процессе реализации,
They also find Kan, but he is fatally shot in an ambush.
Они также находят Кана, но его подстрелили из засады.
They also find other information on competitors,
Они также считают полезной прочую информацию о конкурентах,
They also find employment in IT companies,
Бакалавры также находят работу в IТ- компаниях,
They also find a plastic daffodil,
Они также находят пластиковый нарцисс,
Results: 46, Time: 0.0643

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian