THEY ALSO REQUIRE in Russian translation

[ðei 'ɔːlsəʊ ri'kwaiər]
[ðei 'ɔːlsəʊ ri'kwaiər]
они также требуют
they also require
they also demand
также требуется
also requires
also need
also calls
must also
is also necessary
further requires
также им необходим
они также нуждаются
they also need
they also require

Examples of using They also require in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They also require the basic care such as emergency first aid,
Они также требуют базового попечения, такого как экстренная первичная помощь,
They also require that interactions between the developed
Они также требуют, чтобы взаимодействие между развитыми
mostly because they can only be used for five years after the first registration and they also require a fee of 2,000 kuna cca 270 euros.
они могут быть использованы лишь в течение пяти лет после первой регистрации и они также требуют пошлины в размере 8000 хорватских кун около 900 евро.
preserve their decision-making autonomy, they also require supportive legal
сохранить свою самостоятельность принятия решений, им также требуются вспомогательные правовые
They also require the Government to draw up a national priority policy framework every four years setting out policy objectives
Эти положения также требуют от правительства формулирования общенациональных направлений деятельности путем разработки раз в четыре года директивных целей
They also require the active involvement of all major groups,
Для этого также необходимо активное участие всех основных групп,
They also require the use of resources in ways that have the greatest possible impact on achieving universal realization of these rights,
Они обязывают также использовать ресурсы таким образом, чтобы по возможности максимально содействовать универсальной реализации этих прав с уделением
They also require any person in Canada
Он также требует от любого лица в Канаде
They also require data on the context of behaviours in time,
Они также требуют данных о контексте поведения во временной динамике,
The projects being undertaken through this trust fund are closely related to the activities under the food security trust fund(outlined in document IDB.39/10-PBC.27/10) since they also require reliable supplies of energy that can be provided by renewable sources of energy at the local level.
Проекты, разрабатываемые в рамках этого целевого фонда, тесно связаны с мероприятиями, осуществляемыми в рамках целевого фонда по продовольственной безопасности( о котором идет речь в документе IDB. 39/ 10- PBC. 27/ 10), поскольку для осуществления таких мероприятий также требуется надежное энергообеспечение, которое может быть достигнуто благодаря использованию возобновляемых источников энергии на местном уровне.
They also require documentation services for six pre-session and one post-session document
Для них также потребуются услуги по обработке документации для подготовки шести предсессионных документов
They also required more specialized investment skills than traditional real estate investment vehicles.
Они требуют также более специальных инвестиционных навыков по сравнению с инвестиционными механизмами, связанными с недвижимостью.
They also required solid institutional foundations
Они также требуют наличия прочной институциональной основы
They also required that national culture,
В них также предписывается« уважение»
Because the new states required huge amounts of manual work to irrigate the cereal crops, they also required forms of forced labor,
Поскольку новые государства требовали большого количества ручной работы для орошения зерновых культур, они также требовали принудительного труда,
They also require avoidance of unnecessary delay.
Они также требуют того, чтобы не допускались неоправданные задержки.
They also require minimum and sometimes maximum salaries for newly drafted players.
Они также позволяют минимизировать и, иногда, максимизировать зарплаты только что задрафтованных игроков.
They also require the least amount of infrastructure to grow compared to other animals.
Также, для ее выращивания требуется наименьшая инфраструктура по сравнению с другими животными.
Fourthly, while weapons of mass destruction are a means of protection, they also require protection themselves.
Вчетвертых, хотя оружие массового уничтожения является средством защиты, оно само также требует защиты.
establishing an extensive technical base; they also require considerable financial resources.
значительной технической базы; для их выполнения нужны также немалые финансовые средства.
Results: 24139, Time: 0.0832

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian