THEY WERE READY in Russian translation

[ðei w3ːr 'redi]
[ðei w3ːr 'redi]
они были готовы
they were ready
they were willing
they were prepared
они будут готовы
they are ready
they will be ready
they would be willing
they will be prepared
they were available
they will be willing

Examples of using They were ready in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The court's jurisdiction should not take precedence over national jurisdictions where they were ready and able to deal effectively with alleged crimes.
Юрисдикция суда не должна пользоваться приоритетностью по отношению к национальным юрисдикциям в тех случаях, когда они готовы и способны эффективным образом заниматься предполагаемыми преступлениями.
turned to us when they were ready to translate the game into English.
обратились к нам, когда у них уже был готов перевод игры на английский язык.
you had the envelope, and they were ready to go, so I just went ahead and I did it for you.
документы были готовы к отправке, так что я просто решила сделать это за себя.
Many Colombians like Major Horacio Carrillo were so invested in the future of their country that they were ready to do whatever it took to fix it.
Многие колумбийцы, вроде майора Горацио Каррильо столько вложили в будущее страны, что были готовы на все, чтобы его исправить.
Today they act remorseful… but yesterday they were ready to ally themselves… even with Guderian's soldiers.
Сегодня они извиваются и притворяются слабыми, но вчера даже были готовы к союзу… с приспешниками Гудериана.
Captain Janeway feared that if this technology were acquired by a civilization before they were ready, disastrous consequences could ensue.
Капитан Кэтрин Джейнвэй опасалась, что если эта технология будет приобретена цивилизацией до того, как она будет готова, могут наступить катастрофические последствия.
told the band immediately following the performance that they were ready for a record deal.
сразу после концерта объявил ребятам, что они созрели для записи пластинки.
He added that once they were ready to ask for forgiveness,
Он добавил, что, как только эта молодежь будет готова просить о прощении,
after having a proper market there, they were ready for the affordable car.
появился соответствующий рынок, они стали готовы предложить доступный автомобиль.
new versions of Firefox were released" when they were ready"- to je,
новые версии Firefox были освобождены" когда они были готовы"- то есть,
Consequently, he proposed that summary records of the Committee's meetings should be distributed as soon as they were ready in the language in which they had been drafted(English,
В связи с этим Председатель предлагает распространять краткие отчеты о заседаниях Комитета, как только они будут готовы на языке их составителей( английском, испанском, русском
Consequently, he proposed that summary records of the Committee's meetings should be distributed as soon as they were ready in the language in which they had been drafted, on the understanding that the other language versions would be distributed as they became available.
В связи с этим Председатель предлагает распространять краткие отчеты о заседаниях Комитета, как только они будут готовы на языке их составителей, при том понимании, что тексты на других языках будут распространяться по мере поступления.
His delegation wished to know whether the Committee was waiting to consider those documents until they were ready in all the official languages of the United Nations,
Делегация Марокко хотела бы знать, намеревается ли Комитет рассматривать документы только после того, как они будут готовы на всех официальных языках Организации, или же он может начать свое
which did not preclude the consideration of other reports if they were ready.
Австралии на сессию в июле 2000 года, но это не препятствует рассмотрению других докладов, если они будут готовы.
during which I told members that I would reconvene the session when they were ready to confirm the nomination of the Chairman and the President.
членам Комитета о том, что я вновь созову сессию, когда они будут готовы подтвердить назначение обоих председателей.
that the Committee would take action on draft resolutions as soon as they were ready for adoption.
Комитет будет принимать решения по проектам резолюций, как только они будут готовы для принятия.
which would take action on draft resolutions as soon as they were ready for adoption.
который будет принимать меры по проектам резолюций, как только они будут готовы для утверждения.
would be sent out by the secretariat in all languages as soon as they were ready.
заключительные замечания Комитета будут распространены секретариатом на всех языках, как только они будут готовы.
which would take action on draft resolutions as soon as they were ready for adoption.
который будет принимать решения по проектам резолюций, как только они будут готовы для утверждения.
designated safe areas and pressing the parties to achieve national reconciliation at a pace faster than they were ready to accept.
оказывать давление на конфликтующие стороны в целях достижения национального примирения более быстрыми темпами, чем те, с которыми они готовы были согласиться.
Results: 73, Time: 0.0519

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian