THINK OF THEM in Russian translation

[θiŋk ɒv ðem]
[θiŋk ɒv ðem]
думать о них
think about them
подумай о них
think about them
считаю их
consider them
think they
find them
думаю о них
think about them
думаем о них
think of them
думай о них
think of them

Examples of using Think of them in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I know what you think of them.
Я знаю, что ты о них думаешь.
What made you think of them?
А что это ты о них подумала?
I still think of them most.
Я все еще часто о них думаю.
That's how we think of them.
Вот как мы о них думаем.
I should think of them.
то должна о них думать.
But no, whatever I might think of them, those girls could play.
Но нет, что бы я о них ни думала- эти девушки умеют играть.
Sometimes one has to think of them that way.
Иногда кто-то должен думать о них в этом направлении.
Their owners think of them as family members.
Их хозяева считают их членами семьи.
And think of them… In this order.
И вспоминайте их… в этом порядке.
It's high time we let the colonies know what we really think of them.
Пopa уже дать колониям знать, что мы на самом деле o них думаем.
What made you think of them?
С чего ты вообще о них вспомнил?
Usually those who recognize the existence of chakras think of them as seven in number.
Как правило, те, кто признает существование чакр, думают, что их семь.
Think of them not in the bureaucratic language of"decisions" and"declarations",think of things.">
Не надо думать о них на канцелярском языке" решений"," деклараций" и" приоритетов",
We wanna think of them as gods or demons,
Мы хотим думать о них, как о богах или демонах,
I don't think of them as dancers, I think of them as actors, performance artists.
Я не думаю о них как о танцорах, я думаю о них как об актерах. Как о художниках действия.
You should just think of them as babies who will die if it turns out that you're full of crap and can't take out my tumor.
Вы должны думать о них как о младенцах, которые умрут, если окажется, что вы- трепло и не можете удалить мою опухоль.
We tend to lionize these guys and think of them all as the 12 Apostles
Мы склонны к восхвалению этих парней и думаем о них о всех как о 12 Апостолах плюс Отцы- основатели,
Just because you can't think of them right now doesn't make it any less true.
Только оттого, что ты не можешь думать о них прямо сейчас, не делает это нисколь менее истинным.
There will be new kits added as they are requested or as we think of them.
Там будут добавлены новые наборы как они запрашиваются или как мы думаем о них.
All these changes that you're going through, one day… One day you're gonna think of them as a blessing.
Все перемены, которые ты перенесешь, однажды однажды, ты будешь думать о них, как о благословении.
Results: 61, Time: 0.067

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian