THIS CONSTRUCTIVE in Russian translation

[ðis kən'strʌktiv]
[ðis kən'strʌktiv]
этот конструктивный
this constructive
that positive
это конструктивное
this constructive
that positive
этом конструктивном
this constructive
that positive
эта конструктивная
this constructive
that positive

Examples of using This constructive in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This gives grounds for great satisfaction and we hope that this constructive spirit can be maintained in the interests of progress.
Это является источником глубокого удовлетворения, и мы надеемся, что этот конструктивный дух удастся сохранить в интересах дальнейшего прогресса.
Ms. Poalelungi thanked all the participants and organizers for being part of this constructive meeting and expressed her hopes that all participants appreciated the exchange as much as herself.
Ольга Поалелунги поблагодарила участников и организаторов этой конструктивной встречи и высказала надежду, что всем участникам этот обмен мнениями так же понравился как и ей самой.
In contrast to this constructive solution, we are faced with the intention of Armenia to retain the Kelbadjar district on the one hand, and on the other hand, to attempt to annex the Lachin district.
Противоположностью этого конструктивного решения является намерение Армении удерживать Кельбаджарский район, с одной стороны, а с другой-- аннексировать Лачинский район.
A critical and catalyzing factor for this constructive change has been the community's recovery of its cultural identity.
Важнейшим фактором, способствовавшим этим конструктивным изменениям, было восстановление культурного самосознания общины.
The President-designate expressed her appreciation for this constructive input and indicated that it would assist her in revising
Назначенный Председатель выразила признательность за эту конструктивную лепту и указала, что это станет для нее подспорьем при пересмотре
The UNFICYP Force Commander will work with military commanders on both sides to extend this constructive approach to other military activities.
Командующий силами ВСООНК будет работать совместно с военными командующими обеих сторон с целью распространения этого конструктивного подхода на другие военные мероприятия.
The timely elimination of Belarus's political difficulties with a number of countries members of OSCE will only help to consolidate this constructive policy.
Скорейшее снятие политических проблем в отношениях Беларуси с рядом стран-- членов ОБСЕ будет только способствовать упрочению этой конструктивной линии.
This constructive dialogue should bring about a growing mutual awareness of each faith along with a greater esteem of the teachings that they convey.
Такой конструктивный диалог должен привести к большему пониманию на взаимной основе каждой конфессии, а также к большему уважению их учений.
This constructive system, suited specially to green areas,
Данная конструктивная система, подходящая в особенности для озелененных территорий,
All of this constructive discussion is taking place at the theoretical level,
Все наши конструктивные дискуссии были проведены лишь на теоретическом уровне
However, the current developments related to Serbia's southern province of Kosovo are in stark contrast to this constructive atmosphere of tolerance,
Однако нынешние события, касающиеся южного сербского края Косово, резко контрастируют с этой позитивной атмосферой терпимости, диалога, сотрудничества
It is my sincere hope and the hope of Member States that this constructive approach will be maintained here in New York.
Вместе с государствами- членами я искренне надеюсь, что такой конструктивный подход будет сохранен и здесь, в Нью-Йорке.
Undoubtedly, this constructive approach of Mr. Ordzhonikidze to the work of the Conference at the highest level culminated in the United Nations Secretary-General's addressing this august body earlier this year.
Несомненно, что этот конструктивный подход г-на Орджоникидзе к работе Конференции по разоружению на высочайшем уровне увенчался выступлением Генерального секретаря Организации Объединенных Наций на этом благородном форуме в этом году.
Thailand expressed the hope that the two countries will work together even more closely in the area of mine action and that this constructive approach will lead to the possibility of joint demining along Thai-Cambodia border in the future.
Таиланд выразил надежду, что обе страны будут еще более тесно сотрудничать в сфере противоминной деятельности и что этот конструктивный подход приведет к возможности совместного разминирования вдоль тайландско- камбоджийской границы в будущем.
It is in this constructive spirit of dialogue
В этом конструктивном духе диалога
not occurring this constructive process anywhere in the world.
не происходит этот конструктивный процесс во всем мире.
In the Committee's view, this constructive diplomatic initiative should enable the parties to re-engage in the critical phase of the permanent status negotiations on the most sensitive
По мнению Комитета, эта конструктивная дипломатическая инициатива должна позволить сторонам возобновить чрезвычайно важный этап переговоров о постоянном статусе,
calls upon all members of the General Assembly to join EU member States in this constructive approach.
призывает все государства-- члены Генеральной Ассамблеи присоединиться к государствам-- членам ЕС в этом конструктивном подходе.
This constructive stance was further reinforced by the Government's endorsement of the Paris Principles
Эта конструктивная позиция была далее подкреплена утверждением правительством Парижских принципов
This constructive and appropriate atmosphere has been marred by the actions of Israel, which refuses to halt its settlement activities,
Эта конструктивная и содержательная атмосфера омрачается действиями Израиля, который отказывается прекратить поселенческую деятельность, в том числе в оккупированном Восточном Иерусалиме,
Results: 68, Time: 0.0532

This constructive in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian