THIS END IT in Russian translation

[ðis end it]
[ðis end it]
этой целью он
that end , it
that effect , it
этой связи она
that connection , she
that regard , she
this context , it
this respect , it
this end , it
she therefore

Examples of using This end it in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To this end it is not only necessary to focus observation on the structural
В этих целях необходимо не только сосредоточивать внимание на выявлении структурных и исторических причин,
To this end it has a National Security Council whose task it is to lay down
С этой целью она имеет Совет национальной безопасности, который занимается установлением
To this end it underlines the importance of adopting effective measures that include new financial mechanisms to support the efforts of developing countries to achieve sustained economic growth, sustainable development,
В связи с этим в ней подчеркивается важность принятия эффективных мер, включая создание новых финансовых механизмов, в целях поддержки усилий развивающихся стран, направленных на обеспечение устойчивого экономического роста,
The Isle of Man Government is currently taking steps to encourage the use of electronic communications on the island and to this end it is hoped that most government workers will be granted access to Internet
В настоящее время правительство острова Мэн принимает меры для обеспечения более широкого использования электронных сообщений на острове, и с этой целью оно надеется, что большинство сотрудников правительства получат доступ к Интернету
relief to the world's neediest people, and to this end it is obliged to engage with official
помощь наиболее нуждающимся людям во всем мире, и с этой целью она обязана взаимодействовать с должностными лицами
moral consequences of the injury suffered by the national in respect of whom it exercises diplomatic protection. To this end it shall consult with the injured national.
причиненного физическому или юридическому лицу, в отношении которого оно осуществляет дипломатическую защиту. С этой целью оно проводит консультации с лицом, которому причинен вред.
To this end it proposed the establishment of a working group with the participation of representatives of the sides,
С этой целью она предложила создать рабочую группу с участием представителей сторон,
To this end it adopted decision 2002/1 on the financing of core activities not covered by the EMEP Protocol(ECE/EB. AIR/77/Add.1,
В этой связи он принял решение 2002/ 1 о финансировании основных видов деятельности, не включенных в Протокол о ЕМЕП(
including the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance; to this end it has formed a national commission headed by the General Secretariat of the Council of Ministers
в том числе Международной конвенции для защиты всех лиц от насильственных исчезновений; с этой целью оно создало национальную комиссию, которая работает под руководством Генерального секретариата Совета министров
especially the negotiation in the Conference of an international legal instrument on banning the deployment of weapons in outer space, and to this end it supports the establishment of a special or ad hoc committee to initiate negotiations.
в частности переговоры в рамках Конференции по подготовке международно-правового документа о предотвращении размещения оружия в космическом пространстве, и с этой целью она выступает за безотлагательное учреждение специального комитета для начала таких переговоров.
especially the negotiation in the Conference of an international legal instrument on banning the deployment of weapons in outer space, and to this end it supports the establishment of a special
особенно переговоры в рамках Конференции по международно-правовому документу о запрещении размещения оружия в космическом пространстве, и с этой целью она поддерживает создание специального
especially the negotiation in the Conference of an international legal instrument on banning the deployment of weapons in outer space, and to this end it supports the establishment of a special
особенно переговоры в рамках Конференции в отношении международно-правового документа о запрещении размещения оружия в космическом пространстве, и с этой целью поддерживает идею создания специального
To this end it invites the United Nations missions in West Africa,
С этой целью он предлагает миссиям Организации Объединенных Наций в Западной Африке,
of the secretariat and to support the new projects proposed by it. To this end it invited Governments,
оказать поддержку в реализации новых проектов, предложенных им. С этой целью она обратилась к правительствам,
To this end, it shall.
С этой целью она должна.
To this end, it presents the following documents to the COP.
В этих целях он представляет КС следующие документы.
To this end, it shall.
С этой целью она.
To this end, it urges the State party to.
В этих целях он настоятельно призывает государство- участник.
To this end, it recommended that.
С этой целью она рекомендовала.
To this end, it recommends that the State party.
Для достижения этой цели он рекомендует государству- участнику.
Results: 44, Time: 0.0516

This end it in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian