THIS FESTIVE in Russian translation

[ðis 'festiv]
[ðis 'festiv]
этот праздничный
this festive
this holiday
этот торжественный
this solemn
this festive
эта праздничная
this festive
this holiday
эти праздничные
this festive
this holiday
это праздничное
this festive
this holiday

Examples of using This festive in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I want to be confident that this festive atmosphere will give an additional impetus to the successful implementation of this very nationwide event.
Хочу быть уверенным, что эта праздничная атмосфера придаст дополнительный стимул успешному проведению этого общенационального мероприятия.
I can literally feel him call me to bring him this festive platter of bagel bites.
Я прям чувствую, как он просит меня принести ему эти праздничные мини- пиццы из бубликов.
On this festive day, I wish you health,
В этот праздничный день желаю вам здоровья,
On this festive day, the President of Kazakhstan had a working visit to Almaty the southern capital.
В этот праздничный день президент Казахстана находился с рабочими визитом в южной столице страны- городе Алматы.
On this festive day, all women want to surround their big and little men care,
Ведь в этот праздничный день всей женской половине человечества так хочется окружить своих больших
On this festive day, let us pray
В этот праздничный день помолимся
Make this a jolly holiday this year with the addition of this festive Pandora Christmas Tree bead.
Сделать это веселый отпуск в этом году с добавлением этот праздничный Pandora Рождественская елка bead.
Use this festive Christmas animation card for social media,
Используйте эту праздничную анимационную открытку Рождества для социальных медиа,
The origin of this festive tradition lies in a carnation exhibition,
Происхождение этой праздничной традиции заключается в выставке гвоздик,
This festive event has become the most important step of introduction of new unique cinema technologies not only in Voronezh, but also in Russia.
Это торжественное событие стало важнейшим этапом внедрения новых уникальных технологий кинопоказа не только в Воронеже, но и в общероссийском масштабе.
In addition to this festive program, things continue in buoyant mood in the Grand Hall with the Janoska ensemble's New Year's Eve gala"The Big Mulatság" on 31 December.
Наряду с этой праздничной программой 31 декабря в Большом зале состоится захватывающий новогодний гала- вечер« The Big Mulatság» с участием коллектива Janoska- Ensemble.
Seems like the academy lives this festive and exciting atmosphere,"said Svetlana Kukshinova, Head of the School-College of Professional Education of the Kazakh National Academy of Choreography.
Как будто академия живет этой праздничной иволнительной атмосферой»,- отметила Руководитель школы- колледжа профессионального образования Казахской национальной академии хореографии Светлана Кукшинова.
in Seville the wait for this festive week continues to grow during the whole year.
в каждом баре!); в Севилье все ждут эту праздничную неделю в течение всего года.
now a chain of this festive event continued the branch in Isfara.
сегодня цепочку этого праздничного мероприятия продолжил Исфаринский филиал.
In this festive night we can see not only stars in the city night sky, but also the colorful lights of fireworks.
В такие праздничные ночи на городском небе кроме звезд зажигаются огни салютов и фейерверков.
On this festive day I wish You good health,
В этот юбилейный день желаю Вам, всем Вашим родным
But I'm gonna stay and enjoy this festive latte, and then I'm gonna go home.
Но я останусь и наслажусь этим праздничным латте, а потом пойду домой.
Well, isn't this festive?
Ну разве здесь не празднично?
On this festive night, we traditionally raise our glasses for our military.
Традиционно в эту праздничную ночь мы поднимаем бокал за наших военных.
What to present an eventprof with on this festive season?
Что подарить event- профессионалу в связи с предстоящими праздниками?
Results: 331, Time: 0.0542

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian