THIS HABIT in Russian translation

[ðis 'hæbit]
[ðis 'hæbit]
эта привычка
this habit
эту привычку
this habit
этой привычки
this habit

Examples of using This habit in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
try to eliminate this habit.
попытаться устранить эту привычку.
On vacation in hot countries, this habit is even more important,
На отдыхе в жарких странах такая привычка еще важнее, потому
This habit, if not eliminated by a certain age,
Если не избавится от этой вредной привычки до определенного возраста, она может стать угрозой для физического,
because untrained persons automatically apply the object-identification habit to viewing artworks, top-down control to reduce this habit may be necessary to engage aesthetic perception.
неподготовленные лица автоматически применяют привычку идентификации объекта к просмотру произведений искусства, для снижения этой привычки может потребоваться нейрологический контроль, чтобы привлечь эстетическое восприятие.
And his father Evgeny Petrovich, a court prosecutor, tries to put it to him how detrimental to one's health this habit is, and how wrong it is to steal somebody else's tobacco.
Его отец, прокурор Евгений Петрович, пытается объяснить ему, как вредна для здоровья эта привычка и почему нельзя красть чужой табак.
some argued that many Vietnamese could not easily give up this habit.
некоторые утверждали, что многие вьетнамцы не могут легко отказаться от этой привычки.
if you are not able to give up this habit completely.
вы не можете полностью отказаться от этой привычки.
This habit is so blind
Эта привычка так слепа,
even today this habit has been preserved among the people,
да и сегодня эта привычка сохранилась в народе, хотя сами бабочки достаточно
once you integrate this habit in your life, you will be able to maintain a desired weight.
вес старомодным способом и в то же время, как только вы интегрировать эту привычку в вашей жизни, вы сможете сохранить желаемый вес.
passive smoking(being near smokers), this habit leads to a significant reduction of the protective properties,
пассивное курение( нахождение рядом с курящими), такая вредная привычка приводит к значительному уменьшению защитных свойств,
They have such rules: here are accustomed to eat sinners, and this habit will never want to give up
Правила у них такие: вот привыкли они есть грешников и от этой привычки ни за что не хотят отказываться и плевать им на
cultural and health conditions which are similar in these countries and that this habit would eventually disappear if those conditions were suitably modified.
также условий в области здравоохранения, являющимися сходными в этих странах, и что эта при вычка в конце концов исчезнет, если надлежащим образом изменить эти условия.
strive to gain control over your orgasm, then this habit will be transferred to sex with a partner.
уделять процессу время, стремиться обрести контроль над наступлением оргазма, то такая привычка перенесется и на секс с партнершей.
In this habit of Jesus' going off so frequently by himself to commune with the Father in heaven is to be found the technique,
В этом обычае Иисуса- его частых уединениях для общения с небесным Отцом- заключен не только метод накопления силы
in this way, this habit of always seeking alternatives of esthetics has been disseminated by the cultures,
таким образом, эта привычка всегда ищет эстетические альтернативы все чаще встречается в культурах,
God knows what other roots we have, this habit brought a lot of benefits.
еще бог знает какие корни, эта привычка не удивляться много пользы принесла.
I have this habit of doodling.
Я привык рисовать.
Get into this habit, so you will stay organized.
Это должно войти в привычку, тогда на вашем ПК всегда будет порядок.
You have to get over this habit of losing your pants.
Пора отказаться от этой привычки- терять штаны.
Results: 762, Time: 0.0423

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian