THIS LOOK in Russian translation

[ðis lʊk]
[ðis lʊk]
этот взгляд
that look
this view
this perspective
that gaze
thinking over that glance
этот образ
this image
this way
this look
this vision
this icon
этот вид
this type of
this kind of
this species
this form of
this view
this sort of
that look
это выглядит
it looks
it seems
it sounds
it appears
it feels
it's like
это казалось
it seemed
it felt
thought it
found it
it looked like
it sounded
этого образа
this image
this way
this look
this vision
this icon
такой прикид
этот лук
this bow
this onion
this look
this look

Examples of using This look in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In this look the ne-vase especially got accustomed at university schools of judo.
В этом виде нэ- ваза особенно прижилась в университетских школах дзюдо.
This look is called'Shubha Drishti'- the very first glance.
Взгляд этот называется' шубхо дришти'- самый первый взгляд..
broken on clothing as key to this look.
сломаны на одежде как ключ к этим взглядом.
We can't afford to make this look much bigger.
Мы не можем позволить этому казаться слишком важным.
Woman, 6 print pants Chic Important for this look: subtle combination partners!
Женщина, 6 принт- брюки шик Важно для этого взгляда: тонкие комбинации партнеров!
He had this look on his face. And i knew he had a gun.
У него был такой взгляд, и я знал, что у него есть пистолет.
You have this look, like you're keeping a secret or something.
У тебя такой вид, как будто ты что-то скрываешь.
This look like t-Rex chewed on it.
Выглядит так, как будто их пожевал тираннозавр Рекс.
Kids, does this look frothy to you?
Дети, по-вашему, это похоже на пену?
Yeah, but why make this look like a suicide?
Ага, но почему это обставили как самоубийство?
I make this look easy, but I still have an empire to run.
Я знаю. Я делаю вид, что это легко, но я все еще управляю империей.
And now I see this look on your face.
А теперь вижу это выражение на лице.
You make this look a lot better.
У тебя это получается гораздо лучше.
Who does this look like to you?
Кто делает это, взгляните как Вам?
This look was so meaningful for the company,
Этот дизайн был настолько значительным для предприятия,
What does this look like to you?
На что, по-твоему, это похоже?
You had this look like you were going to eat someone.
У тебя был такой взгляд, как будто ты собрался кого-нибудь съесть.
This look is extreme, and requires drastic measures.
Этот стиль экстремален и требует решительных мер.
This look like some shit Iron Man would have.
Да это хрень уровня Железного Человека.
She's got this look that she will throw you when she's aggravated.
У нее есть такой взгляд, которым она смотрит на тебя, когда раздражена.
Results: 83, Time: 0.0696

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian