THIS MULTIFACETED in Russian translation

этой многогранной
this multifaceted
this multidimensional
этой многосторонней
this multilateral
this multifaceted
этот многомерный
этой многоаспектной
этот многогранный
this multifaceted
this multidimensional
этой многоплановой

Examples of using This multifaceted in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The recent United Nations Conference on this question became a unique opportunity for the international community to carry out a comprehensive analysis of this multifaceted problem and to develop a strategy for coordinating collective efforts in this field.
Недавно состоявшаяся Конференция Организации Объединенных Наций по этому вопросу дала международному сообществу уникальную возможность провести всесторонний анализ этой многогранной проблемы и разработать стратегию координации коллективных усилий в этой области.
women through NGOs and the wider civil society to collaborate with the National AIDS Programme Secretariat in the implementation of this multifaceted programme.
гражданское общество в более широком плане к сотрудничеству с секретариатом Национальной программы по борьбе со СПИДом в осуществлении этой многосторонней программы.
foster coordination within and among States so as to bolster their ability to effectively address this multifaceted threat to their social and public security.
международном уровнях в целях укрепления их способности успешно противостоять этой многоплановой угрозе их общественной( социальной) безопасности.
While serving as ambassador for the young United States Republic to the Versailles Court, this multifaceted individual- farmer,
Будучи послом США в молодой республике, этот многогранный человек- фермер, бизнесмен, политик, юрист,
This multifaceted cooperation is a model that today goes beyond the narrow scope of institutional relations between two organizations
Это многогранное сотрудничество представляет собой тот образец, который сегодня выходит за рамки узкого круга институциональных отношений между двумя организациями
This multifaceted shell shapes the look of the house
Эта многогранная оболочка накладывает отпечаток на облик дома
donor agencies, should attach increased importance to this multifaceted mix of challenges
учреждения- доноры должны придавать больше значения этому многогранному сочетанию задач
By working together, this multifaceted partnership has the potential to ensure that the legitimate trade in diamonds will reduce poverty,
Это многостороннее партнерство обладает потенциалом совместными усилиями создать условия для того, чтобы законная торговля алмазами способствовала уменьшению нищеты,
The 2010 Review Conference should establish a subsidiary body to address this multifaceted issue in all its aspects,
Обзорной Конференции 2010 года следует учредить вспомогательный орган для урегулирования этой многогранной проблемы во всех ее аспектах, включая прояснение юридических требований,
first-of-its-kind firearms baseline analysis to assess the current firearms situation in Jamaica and to identify the mechanisms already in place to tackle this multifaceted issue.
выявления механизмов, уже созданных для рассмотрения этого многогранного вопроса, Центр провел первый в своем роде базовый анализ проблемы распространения огнестрельного оружия.
This multifaceted support must seek to ensure remunerative prices for our commodities
Цель этой многообразной поддержки должна состоять в обеспечении выгодных цен на наше сырье
This multifaceted and complex context necessitates a response that incorporates an integrated approach with a view to putting in place,
Столь многообразный и комплексный контекст обусловливает необходимость мер с применением всеобъемлющего подхода, направленного на создание
In our opinion, proof of the progress made by the Working Group is the clear awareness by Member States of the complexity of this multifaceted problem, their understanding that there can be no solution without consensus
Несомненный прогресс в работе Группы, на наш взгляд, заключается прежде всего в том, что у государств- членов окрепло осознание сложности и многогранности данной проблемы, безальтернативности ее решения на основе консенсуса,
further contribute to the study of this multifaceted relationship, the Working Party asked the secretariat to collect information from member Governments on results of related research and studies, studying and evaluating the changing
содействовать изучению этой многосторонней связи, Рабочая группа просила секретариат собрать для ее следующей сессии информацию от правительств стран- членов о результатах соответствующей научной деятельности
procedural aspects of this multifaceted problem.
процедурных аспектов этой многоплановой проблемы.
UNDCP has taken part in this multifaceted process: its focal point for this matter participated in the joint training of all facilitators,
ЮНДКП также принимает участие в этом многостороннем процессе: ее координатор по этим вопросам принял участие в совместном учебном мероприятии,
It considered that this multifaceted crisis, encompassing economic,
Она отметила, что этот многосторонний кризис, имеющий свои экономические,
However, this multifaceted work, which testifies to the best witness for the Orthodox Church, is often harmed,
Однако эта многогранная работа, которая наилучшим образом свидетельствует о Православии может быть подорвана не внешними факторами,
in doing so add another valuable facet, namely a treaty on fissile material cut-off(FMCT), to this multifaceted edifice.
так давайте займемся тем, что можно сделать, и тем самым присовокупим к этому многомерному сооружению еще одну ценную грань: договор о прекращении производства расщепляющегося материала ДЗПРМ.
This multifaceted and complex dimension necessitates an integrated approach with a view to putting in place,
Это многообразие и комплексность обусловливают необходимость применения всеобъемлющего подхода, направленного на создание
Results: 53, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian