THIS MULTILATERAL in Russian translation

[ðis ˌmʌlti'lætərəl]
[ðis ˌmʌlti'lætərəl]
этот многосторонний
this multilateral
этого многостороннего
this multilateral
этой многосторонней
this multilateral
этом многостороннем
this multilateral

Examples of using This multilateral in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We must preserve this multilateral forum, which is the only one of its kind still functioning,
Мы должны сохранить этот многосторонний форум, который является единственным все еще функционирующим форумом в этом области,
However, 66 years after the founding of this multilateral Organization, the world that we live in is far from the ideals for which its inception was intended.
Однако по прошествии 66 лет после основания этой многосторонней Организации мир, в котором мы живем, еще далек от тех идеалов, для достижения которых она была создана.
Notwithstanding the importance of bilateral negotiations, it is in this multilateral forum that negotiations are supposed to generate the wide political
Вне зависимости от важности двусторонних переговоров как раз на этом многостороннем форуме переговоры должны генерировать широкую политическую
have become the human face of this multilateral body in war-torn
стали уже лицом этого многостороннего органа в раздираемых войной
Institutionally, the support structure for this multilateral machinery was put in better order by merging drugs
В организационном отношении структура, на которую опирается этот многосторонний механизм, была упорядочена за счет объединения проблематики наркотиков
he achieved what he could- what progress he could- in this multilateral environment.
какого только можно было добиться- на этом многостороннем форуме.
commitments embodied in this multilateral structure.
воплощенных в этой многосторонней структуре.
I will continue doing my best to mobilize international support for this multilateral approach towards a nuclear-free peninsula.
Я буду продолжать делать все от меня зависящее для мобилизации международной поддержки этого многостороннего подхода, направленного на обеспечение безъядерного статуса полуострова.
This multilateral legal instrument contains binding obligations on all the States Parties and specific obligations for countries of origin
Этот многосторонний юридический документ содержит имеющие обязательную силу обязательства для всех государств- участников и конкретные обязательства для стран происхождения
It seems that we are blessed with a penchant for songs of praise in this multilateral temple of commitment and sacrifice.
Как представляется, что нам очень повезло со склонностью восхвалять в этом многостороннем форуме, где берутся обязательства и приносятся жертвы.
The EU believes the IAEA international safeguards system is essential to the verification of the global nuclear non-proliferation regime and to the success of this multilateral system.
ЕС полагает, что система международных гарантий МАГАТЭ играет ключевую роль в осуществлении контроля над глобальным режимом ядерного нераспространения и успешном функционировании этой многосторонней системы.
the Secretary-General called on us to consider whether the rules and instruments of this multilateral institution continue to serve us well.
нас задуматься над тем, продолжают ли процедуры и механизмы этого многостороннего института выполнять свое назначение.
I believe that the high-level meeting in New York will be an opportunity for us to express just how important this multilateral forum is.
Я считаю, что совещание высокого уровня в Нью-Йорке даст нам возможность заявить о том, сколь важен этот многосторонний форум.
Russia is ready to begin negotiations speedily on this issue here- right here in this multilateral forum on disarmament.
Россия готова к скорейшему началу переговоров по этому вопросу здесь, именно здесь на этом многостороннем форуме по разоружению.
The atmosphere of détente to which I have already referred should foster the universality of representation in this multilateral Organization.
Атмосфера разрядки, о которой я уже говорил, должна способствовать универсальности представительства в этой многосторонней Организации.
We need to see the strengthening of this multilateral institution through the revitalization of the General Assembly
Необходимо укрепить эту многостороннюю Организацию путем активизации работы Генеральной Ассамблеи
To make this multilateral cooperation sustainable
Чтобы это многостороннее сотрудничество было устойчивым
Under this multilateral agreement, countries commit to halt the spread of nuclear weapons
В соответствии с этим многосторонним соглашением, подписавшие его стороны обязуются остановить распространение ядерного оружия
making full use of this multilateral framework is the way to go.
мы должны идти по пути укрепления и всемерного использования этих многосторонних рамок.
I have requested the floor today to explain my Government's position on major issues before this multilateral disarmament negotiating body.
Сегодня я попросил слова для того, чтобы разъяснить позицию своего правительства по важнейшим проблемам, стоящим перед этим многосторонним форумом разоруженческих переговоров.
Results: 123, Time: 0.0588

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian