THIS PICTURE in Russian translation

[ðis 'piktʃər]
[ðis 'piktʃər]
этот снимок
this picture
this photo
this image
this shot
this snapshot
this photograph
этот рисунок
this drawing
this figure
this picture
this image
that drawing
this sketch
this design
эту картину
this picture
this painting
that image
this drawing
that painting
this movie
эту фотографию
this picture
this photo
this photograph
this pic
this image
этой картинке
this picture
это фото
this photo
this picture
this photograph
this image
эту фотку
that picture
that photo
это изображение
this image
this picture
this depiction
this painting
this representation
этот фильм
this film
this movie
this picture
this documentary
this video
этот портрет
this portrait
this picture

Examples of using This picture in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do you remember this picture, Mama?
Ты помнишь это фото, Мартта?
Choose paint and make this picture as nice as you possibly can.
Выбор краски и сделать это изображение как хорошо, как вы возможно.
The glowing cloud of gas and dust in this picture is called a'Superbubble'.
Раскаленное облако газа и пыли на этой картинке называется« Супер- пузырь».
So she gave you this picture.
И дала тебе эту фотографию.
She used to stare at this picture for hours.
Она стояла часами, уставившись на эту картину.
Look at this picture.
Посмотри на эту фотку.
How long does this picture last?
Сколько длится этот фильм?
Take a look at this picture and tell me if I should be.
Посмотри- ка на этот снимок и сама скажи.
I ii leave this picture without further comments.
Оставлю этот рисунок без дальнейших комментариев.
I have seen this picture, uh, like a million times.
Я видела это фото где-то миллион раз.
This picture shows a colourful
Это изображение показывает красочную,
The colours in this picture tell us how energetic each object is.
Цвета в этой картинке рассказывают нам, об энергичности объектов.
Look at this picture.
Посмотри на эту фотографию.
But modern design trends have dramatically changed this picture.
Но современные дизайнерские тенденции кардинально изменили эту картину.
Just forward me this picture.
Только перешли мне эту фотку.
My son made this picture, goddammit!
Мой сын сделал этот фильм, черт подери!
I took this picture at my house.
Я сделал этот снимок дома.
I found this picture in my closet.
Я нашел этот рисунок в моем шкафу.
This picture was taken by henry talbot.
Это фото было сделано Генри Талботом.
This picture?
Этот портрет?
Results: 644, Time: 0.0777

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian