THIS PORT in Russian translation

[ðis pɔːt]
[ðis pɔːt]
этот порт
this port
this harbour
этом порту
this port
this harbour
этого порта
this port
this harbour
этому порту
this port
this harbour

Examples of using This port in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This port was one of the first to be opened to foreign trade in 1859.
Этот порт был одним из первых, должен быть открыт для иностранной торговли в 1859.
You may use this port to connect your HG100 to your router when setting up for the first time.
Этот порт можно использовать для подключения HG100 к роутеру для настройки.
In his a graffiti done here we see that he has climbed up to six times this port, always covered transatlantic trips back from the Caribbean to the Iberian peninsula.
По граффити, сделанные им, видно, что он побывал в этом порту шесть раз, совершая трансатлантические переходы из Карибского бассейна на Пиренейский полуостров.
This port must be fully opened in the firewall for a SOLIDWORKS PDM installation to accept incoming connections.
Этот порт должен быть полностью открыт в брандмауэре для установки SOLIDWORKS PDM, чтобы принимать входящие подключения.
From this port, went on his way biblical prophet Jonah,
Из этого порта отправился в свой путь библейский пророк Иона,
com could offer a possibility to disembark at this port.
com можно сойти на берег в этом порту во время остановки.
By default, this port is enabled only when the HDMI-1 video input on the projector is active.
По умолчанию, этот порт может использоваться только в том случае, когда на проекторе активен вход видеосигнала HDMI- 1.
To enable this port on the Administration Server,
Чтобы включить использование этого порта на Сервере администрирования,
Remove the white plug from the port labeled 2-EXT on the back of the printer, and then connect a phone to this port.
Отключите белый разъем от порта с задней стороны принтера с маркировкой 2- EXT и подключите к этому порту телефон.
is the local tradition to perpetuate a painted Dockside your stay in this port.
существующий только в этом анклаве, дает возможность увековечить росписью Ваше пребывание в этом порту.
This port has its own fishing fleet,
Этот порт имеет собственный рыболовный флот,
While the intro is removed from this port, the intro music is still in this port..
В то время как вступление удалено из этого порта, музыка из ролика по-прежнему доступна.
Inspectorate Hellas, to operate in this port.
для выполнения работ в этом порту.
there are should be an Access Rule that allows connections to this port from your internal network(where users are located)
надо чтобы существовало Access Rule, разрешающее соединения по этому порту из вашей внутренней сети( где находятся пользователи)
Further plans have been made to include Novorossiysk in the loop as there is a big both-way truck traffic between this port and Armenia via Poti.
Дальнейшие планы предполагают включение в маршрут Новороссийска в связи с большими объемами автомобильных грузоперевозок между этим портом и Арменией через Поти.
POWER Connect this port to a suitable power supply using the provided adaptor.
POWER( Питание) Подсоедините это гнездо к подходящему источнику питания с помощью блока питания, входящего в комплект поставки.
This port can also connect to a PoE switch
Также данный порт может подключаться к коммутатору с поддержкой РоЕ
This port as accurately transmits all the elements,
Данный порт максимально точно передает все элементы,
Using this port, information can be sent to a PC,
С использованием этого порта информация может быть отослана на персональный компьютер,
By the way, in 2013, this port has alreadycarried out about 70 thousand transportations of 20-foot containers,
К слову, в 2013 году через этот порт перевезено порядка 70 тыс. ДФЭ( двадцатифутовый эквивалент),
Results: 94, Time: 0.0591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian