THIS REPORT OUTLINES in Russian translation

[ðis ri'pɔːt 'aʊtlainz]
[ðis ri'pɔːt 'aʊtlainz]
в настоящем докладе освещается
present report highlights
present report describes
present report covers
present report outlines
настоящий доклад освещает
this report outlines
the present report covers
в настоящем докладе изложена
the present report sets out
this report outlines
в настоящем докладе излагаются
the present report describes
the present report sets out
the present report outlines
the present report contains
the present report highlights
the present report provides
the present report summarizes
в настоящем докладе описываются
present report describes
this report describes
present report covers
this report outlines
в этом докладе излагаются
that report contains
this report outlines
в настоящем докладе в общих чертах описывается

Examples of using This report outlines in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This report outlines the principal measures taken by Côte d'Ivoire during the period 1996- 2008 to promote the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women.
В данном докладе описываются основные меры, принятые Кот- д' Ивуаром в период 1996- 2008 годов по поощрению осуществления Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
This report outlines the advances made in the enjoyment of human rights,
В настоящем докладе описан прогресс, достигнутый в обеспечении реализации прав человека,
This report outlines the proceedings of the workshop;
В настоящем докладе изложен отчет о работе этого учебного совещания
This report outlines the commitment of the Human Development Report Office of the United Nations Development Programme to address the concerns raised by Member States at the forty-second session of the Statistical Commission.
В этом докладе говорится о приверженности Управления по составлению<< Доклада о развитии человека>> Программы развития Организации Объединенных Наций решению волнующих государства- члены вопросов, поднятых ими на сорок второй сессии Статистической комиссии.
This report outlines some of the highlights of activities led
В данном докладе мы перечислим некоторые мероприятия, которые СВАН проводила
Outline of Report This report outlines the activities undertaken in the inception
Структура отчета В настоящем отчете изложены мероприятия, осуществленные на начальном этапе
This report outlines the vision and priorities of the Special Rapporteur for his mandate that he wishes to share with Member States
В настоящем докладе очерчены концептуальный подход и первоочередные задачи Специального докладчика в рамках его мандата,
This report outlines the proceedings of the workshop;
В настоящем докладе изложен отчет о работе этого совещания
This report outlines the main causes of obstetric fistula
В настоящем докладе кратко излагаются основные причины возникновения акушерской фистулы,
This report outlines UNITAR's capacity building activities for indigenous peoples' representative in the area of conflict prevention
В настоящем докладе освещается деятельность ЮНИТАР по укреплению потенциала представителей коренных народов в области предупреждения конфликтов
This report outlines Jordan's accomplishments in the area of the advancement of women,
В настоящем докладе рассказывается о достижениях Иордании в области улучшения положения женщин,
This report outlined both the selection process
В этом докладе отражен как процесс, так
This report outlined actions taken by the Government of Yemen since the Thirteenth Meeting of the States Parties,
В этом докладе были изложены меры, принятые правительством Йемена за период с тринадцатого Совещания государств- участников,
The process that this report outlines includes three phases.
Процесс, которому посвящен настоящий доклад, состоит из трех этапов.
The concluding chapter of this report outlines challenges and opportunities.
Заключительная глава настоящего доклада посвящена трудностям и возможностям.
This report outlines activities undertaken by the IGO between July 2007 and July 2008.
Настоящий доклад охватывает деятельность УГИ в период с июля 2007 года по июль 2008 года.
This report outlines activities undertaken since August 2006 by the Inspector General's Office. GE.07-01608.
Настоящий доклад содержит краткий отчет о деятельности Управления Генерального инспектора за период с августа 2006 года.
This report outlines recent actions by Jamaica as they relate to the implementation of resolution 1540 2004.
В настоящем докладе представлена общая информация о недавно принятых Ямайкой мерах, связанных с осуществлением резолюции 1540 2004.
This report outlines those measures in a format that is consistent with the structure of the CICTE workplan.
В настоящем докладе информация об этих мерах представляется в формате, соответствующем структуре плана работы СИКТЕ.
This report outlines in particular people's main difficulties in relation to the various categories of documents or archives.
В этом докладе, в частности, отражаются основные трудности, с которыми сталкиваются граждане в связи с доступом к различным категориям документов или архивов.
Results: 8885, Time: 0.0991

This report outlines in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian