THIS SECRET in Russian translation

[ðis 'siːkrit]
[ðis 'siːkrit]
этот секретный
this secret
this classified
эту тайну
this mystery
this secret
это тайное
this secret
этот потайной
эта тайна
this mystery
this secret
этой тайной
this secret
this clandestine
by this mystery
этой секретной
this secret
this classified
этой тайне
this secret
this mystery
эта тайная
this secret
этот тайный
эти тайные
это секретное
this secret
this classified

Examples of using This secret in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I could compel you to disclose this secret.
Я могу заставить тебя раскрыть эту тайну.
When did this secret affair begin?
Когда начался этот тайный роман?
How many people know about this secret war?
Сколько людей знают о этой тайной войне?
Vinciguerra also spoke about the existence of this secret army, Gladio.
Винчигерра также рассказал о существовании этой секретной армии' Гладио.
Swear never to betray this secret.
Поклянитесь никогда не разглашать эту тайну!
This secret relationship kept me in a fishbowl.
Эти тайные отношения словно держали меня в аквариуме.
All others are denied access to this secret domain.
Все другие существа лишены доступа к этой тайной области.
This secret goes to my grave.
Я унесу этот секрет в могилу.
Swear to keep this secret forever.
Клянитесь хранить эту тайну.
However, this secret transport did not long remain hidden from enemy eyes.
Однако эти тайные перевозки недолго оставались скрытыми от вражеских глаз.
No, because this secret owns YOU, does it?
Не было, ведь этот секрет владеет тобой, так?!
It took your servant much effort to uncover this secret.
Я предпринял много усилий, чтобы раскрыть эту тайну.
This secret was strictly kept until Perestroika.
Этот секрет строго хранился вплоть до времен перестройки.
Your job is to be my friend And take this secret to your grave.
Твоя работа- быть моей подругой и унести эту тайну с собой в могилу.
This secret, it's a real secret..
Этот секрет- это настоящий секрет..
We have kept this secret a long time.
Мы хранили этот секрет долгое время.
We're keeping this secret.
Мы сохраним этот секрет.
We have kept this secret a long time.
Мы долгое время хранили этот секрет.
You can't ask me to keep this secret.
Ты не можешь просить меня сохранить этот секрет.
Results: 197, Time: 0.0912

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian