THIS ULTIMATE in Russian translation

[ðis 'ʌltimət]
[ðis 'ʌltimət]
этой конечной
this ultimate
this final
this end
этой высшей
this higher
this ultimate
this supreme
это окончательное
this final
this ultimate
этой главной
this main
this primary
this central
this core
this basic
this ultimate

Examples of using This ultimate in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This ultimate title rewards their talent,
Это высокое звание стало наградой за их талант,
Thanks to years of scientific research and testing, this ultimate crazy stack comes with clear instructions on usage depending on your level of expertise,
Благодаря многолетних научных исследований и тестирования, Это конечная сумасшедший стека поставляется с четкие инструкции по использованию в зависимости от вашего уровня знаний,
It is our view that nuclear-weapon-free zones can supplement global efforts towards this ultimate objective, and we welcome in this connection the advances that have been made to establish such zones in Latin America,
Мы придерживаемся той точки зрения, что зоны, свободные от ядерного оружия, способны дополнить глобальные усилия в направлении этой конечной цели, и в этой связи мы приветствуем тот прогресс, который был достигнут в деле создания таких зон в Латинской Америке,
As a confidence-building measure in advance of this ultimate goal, Canada has also called on those same States to separate civilian and military fuel cycles and to place all
В качестве меры укрепления доверия в поддержку усилий по достижению этой главной цели Канада призвала также эти же государства разделить гражданские военные топливные циклы
devoted to disarmament(SSOD I) continues to serve as the only benchmark for States to assess their commitments and obligations towards this ultimate goal of general
продолжает служить для государств единственным ориентиром при проведении оценки их обязательств и обязанностей на пути к этой конечной цели всеобщего
including embracing genuine reconciliation through the spirit of compromise that would enable them to realize this ultimate goal.
действиям в этом направлении, в том числе к подлинному примирению в духе компромисса, которое позволило бы им достичь этой конечной цели.
The General Assembly, this ultimate democratic forum in which all members can express themselves freely, must reaffirm its
Генеральная Ассамблея, этот главный демократический форум, в котором все государства- члены могут открыто высказать свои мнения,
Now, this ultimate forum of the family of nations is assembled to formulate strategies that we pray will recapture from the evil empire ruled by drug dealers those communities of the world which they already have in their clutches.
Сейчас государства мира собрались в рамках этого высшего форума для того, чтобы разработать стратегии, которые, как мы надеемся, позволят вернуть обществу тех, кто попал в сети империи порока, управляемой торговцами наркотиками.
It is with a certain trepidation because if you despise and repulse this ultimate means we will not have any more forgiveness from Heaven because we will have committed a sin which the Gospel calls the sin against the Holy Spirit.
Именно, с определенной тревогой, потому что если мы презираем и отталкиваем это конечное средство, мы не будем иметь больше прощения с Небес, потому что мы совершим грех, который Евангелие называет грехом против Святого Духа.
in turn, help every being achieve this ultimate freedom.
в свою очередь помочь каждому духовному существу достичь этой наивысшей свободы.
It is perhaps because it did not suppress this ultimate structure, and because it referred all the others to it,
Быть может, именно потому, что психоанализ не уничтожил этой последней структуры, именно потому,
This ultimate personality- neither Creator
Эта предельная личность, не являющаяся
the people of Afghanistan in achieving this ultimate goal.
народа Афганистана в деле достижения этой высшей цели.
This ultimate solution was clearly elaborated in resolution 181(II)
Это окончательное решение было четко изложено в резолюции 181( II)
This ultimate consolidation of the investigation function into a sole United Nations entity would benefit small agencies without investigative capacity,
Такое окончательное объединение функции расследований в рамках единого органа системы Организации Объединенных Наций пойдет на пользу небольшим учреждениям,
that the ultimate evil manifests itself under the guise of seeming good, that this ultimate evil is impossible to distinguish on the surface,
последнее зло является в обличье добра, что этого последнего зла нельзя различить по внешности,
they nevertheless included in the detailed provisions of article 6 a number of restrictions on the application of this ultimate punishment which many states,
они тем не менее включили в детализированные положения статьи 6 ряд ограничений применения подобного максимального наказания, которое многие государства,
as a consequence of this ultimate dominion, a power to grant the soil,
в качестве одного из последствий данного абсолютного доминиона, право на предоставление земли,
of the Constitution and the relevant Treaties to facilitate this ultimate objective.
с тем чтобы облегчить достижение этой конечной цели.
attaining or communing with this Ultimate Reality; and(3) a community of believers who join together in pursuing this Ultimate Reality.
достижение этой высшей реальности или приобщение к ней и 3 сообщество верующих, объединившихся для того, чтобы стремиться к этой высшей реальности.
Results: 51, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian