THIS WILL CHANGE in Russian translation

[ðis wil tʃeindʒ]
[ðis wil tʃeindʒ]
это изменит
it will change
it would change
it's gonna change
does it make
it would alter
does it change
это изменится
this will change
that's gonna change
that's going to change

Examples of using This will change in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This will change upon the Creator's response
Это изменится после ответа Творца,
This will change, however, as soon as the last prince,
Однако это изменится, как только появится последний князь,
All this will change, and each one of you will have a hand in bringing about this change..
Все это изменится, и каждому из вас будет протянута рука помощи, чтобы вы смогли осуществить это изменение.
This will change at the real money tables, as players will(mostly) play a bit smarter
Это изменится при игре в покер на реальные деньги,- в этом случае большинство игроков становятся несколько осторожными
we are confident that this will change in the near future.
мы уверены, что в скором времени это изменится.
for only $30 I think that this will change.
только$ 30 Я думаю, что это изменится.
there is no evidence to suggest this will change anytime soon.
нет никаких доказательств того, что это изменится в ближайшее время.
over time this will change.
со временем это изменится.
Though today no module with a level greater than 3 is standardized, this will change in the future.
Хотя на сегодняшний день нет стандартизованных модулей с уровнем выше чем 3, это изменится в будущем.
This will change the questions and question types you need to ask in your survey.
Это будет влиять на вопросы и типы вопросов, которые Вам необходимо будет задать в ходе опроса.
Change the periodicity displayed in the active chart at any given time- this will change the periodicity in your offline chart, and.
Изменение периодичности, отображаемой в активном графике в любое время- это будет изменять периодичность в автономном графике, и.
and we know that this will change in the future as the influence of these values
нам хотелось бы, и мы знаем, что это изменится в будущем, поскольку влияние этих ценностей
This will change everything.
This will change everything.
None of this will change anything!
И ничего этого не изменить.
Well then this will change your life.
Тогда эта штука изменить вашу жизнь.
But maybe this will change your mind.
Но может это заставит тебя передумать.
Well, maybe this will change your mind.
Хорошо, возможно это заставит тебя передумать.
Look, I understand that doing this will change everything.
Послушай, я знаю, что если ты сделаешь это, то все изменится.
Do you believe this will change in the medium term?
Как вы считаете, изменится ли эта ситуация в среднесрочной перспективе?
Results: 34187, Time: 0.0503

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian