THOSE DRAFT in Russian translation

[ðəʊz drɑːft]
[ðəʊz drɑːft]
этот проект
this project
this draft
this bill
this design
эти проекты
this project
this draft
this bill
this design
этих проектов
this project
this draft
this bill
this design
этим проектам
this project
this draft
this bill
this design

Examples of using Those draft in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Those draft resolutions and the draft decision enjoyed the overwhelming support of Member States.
Указанные проекты резолюций и проект решения были поддержаны подавляющим большинством государств- членов.
Those draft articles had only recently become available
Эти проекты статей стали доступны лишь недавно, и правительствам необходимо время
Those draft resolutions and decisions were adopted by the Committee by consensus at its 61st meeting on 8 April 1994.
Эти проекты резолюций и решений были приняты Комитетом на основе консенсуса на его 61- м заседании 8 апреля 1994 года.
We wish to thank the coordinators of those draft resolutions, Ambassador Henrique Valle of Brazil
Мы хотим поблагодарить координаторов этих проектов резолюций, соответственно посла Энрики Валли( Бразилия)
While those draft articles are not binding,
Хотя эти проекты статей не носят обязательного характера,
The report had focused on the comments on those draft articles made in the Commission
Главное внимание в докладе уделялось замечаниям по этим проектам статей, внесенным Комиссией
I wish to convey special thanks to Member States that sponsored those draft resolutions, and to all members of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People.
Я хотел бы передать особую благодарность государствам- членам, которые стали соавторами этих проектов резолюций, а также всех членов Комитета по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа.
Those draft resolutions and draft decisions received the overwhelming support of member States,
Эти проекты резолюций и проекты решений получили поддержку подавляющего большинства государств- членов,
Those draft rules had been endorsed by the United Nations Economic and Social Council,
Этот проект правил был одобрен Экономическим и Социальным Советом Организации Объединенных Наций,
Most of those draft resolutions originated decades ago,
Большинство этих проектов резолюций появились несколько десятилетий назад
Aquifer States may temporarily derogate from the obligations under those draft articles where water is critical for the population to alleviate an emergency situation.
Государства водоносного горизонта могут на время отступить от обязательств по этим проектам статей в случаях, когда вода жизненно необходима населению для смягчения последствий чрезвычайной ситуации.
The Commission had subsequently adopted those draft articles on the basis of revised texts proposed by the Drafting Committee.
Вслед за тем Комиссия приняла эти проекты статей на основе пересмотренных текстов, предложенных Редакционным комитетом.
Those draft rules had been prepared by the Committee of Permanent Representatives to UN-HABITAT,
Этот проект правил был подготовлен Комитетом постоянных представителей при ООН- Хабитат,
It was generally felt that work on those draft model legislative provisions could be expected to be completed by the Working Group at its next session.
По общему мнению, можно было предположить, что работа по этим проектам типовых законодательных положений будет завершена Рабочей группой на ее следующей сессии.
In general, his delegation supported the provisions of those draft articles, which tended to restrict States' freedom of action in the area of countermeasures.
Алжирская делегация в целом поддерживает положения этих проектов статей, которые характеризуются тенденцией ограничить свободу действия государств в области контрмер.
We hope that all Member States will support those draft resolutions upon which action will be taken shortly.
Мы надеемся, что все государства- члены поддержат эти проекты резолюций, по которым вскоре будет проводиться голосование.
However, before the Committee begins to take action on those draft resolutions, I would like to repeat the procedure that the Committee will observe at this stage of its work.
Однако, прежде чем Комитет приступит к принятию решений по этим проектам резолюций, я хотел бы напомнить процедуру, которой Комитет будет придерживаться на этом этапе своей работы.
During the second reading, the Commission had decided to rearrange the order of those draft articles so as to establish an order of priority.
В ходе второго чтения Комиссия решила изменить порядок этих проектов статей, с тем чтобы установить их приоритетность.
Those draft terms of reference can be found as draft decision XXII/[C]
Этот проект сферы охвата приводится как проект решения XXII/[ С]
Those draft resolutions received overwhelming support from member States,
Эти проекты резолюций получили поддержку подавляющего числа государств- членов,
Results: 250, Time: 0.0561

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian