THOSE SCHOOLS in Russian translation

[ðəʊz skuːlz]
[ðəʊz skuːlz]
эти школы
these schools
этих школ
these schools

Examples of using Those schools in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Students in those schools played educational computer games for two hours a week
Учащиеся этих школ, игравшие в учебные компьютерные игры два часа в неделю,
He observed that women could register in those schools, but that they were usually enrolled only in sewing
Она отметила, что в этих школах могут заниматься женщины, однако обычно они поступают лишь на курсы шитья
Those schools had their own textbooks,
Эти школы имеют свои собственные учебники,
The pupils from those schools were involved in thematic trainings,
Ученики из этих школ были вовлечены в тематические тренинги,
Tuition is free for Caymanians at those schools, but an annual book rental fee is charged.
Для жителей Каймановых островов обучение в этих школах бесплатное, однако за пользование учебниками с каждого учащегося взимается плата.
Some experts pointed out that those schools and installers pay much atttention to the material of the artificial grass product itself
Некоторые эксперты указали, что эти школы и установщики платить много внимание на материал сам продукт искусственной травы,
Tuition is free for Caymanians at those schools, but an annual book rental fee of C$ 100-150 per student is charged.
Для жителей Каймановых островов обучение в этих школах бесплатное, однако за один годовой учебник с каждого учащегося взимается арендная плата в размере 100- 150 долл.
But the problem is that those schools cannot take all the children who are in need of medical treatment.
Однако проблема заключается в том, что эти школы не могут принять всех детей, которые нуждаются в медицинском лечении.
the proportion of white students in those schools reflected the proportion of whites in the community,
пропорция белых студентов в этих школах отражена доля белых в сообществе,
This might challenge the right to freedom of religion for non-Buddhist children who are enrolled in those schools.
Это может рассматриваться как ущемление права на свободу религии для детей из семей с иным вероисповеданием, которые в обязательном порядке зачисляются в эти школы.
If those are not state school buildings this could mean that religious studies are not allowed to take place in those schools even on extra- curriculum basis.
Если это не государственные школьные здания, это могло бы означать, что религиозному обучению не позволяют иметь место в этих школах даже на основании факультативного плана.
to equip those schools with tools for information technology.
чтобы оснастить эти школы средствами информационной технологии.
the academic results achieved in those schools.
о результатах обучения в этих школах.
The greater capacity of the new buildings would enable the Agency to reduce staff costs in those schools and use the savings to cover staff costs in other schools..
Бо́льшая вместимость этих новых зданий поможет Агентству сократить расходы на персонал в указанных школах и использовать сэкономленные средства на покрытие расходов на персонал по другим школам..
The Committee recommends that the State party take appropriate measures to eliminate corporal punishment in those schools in which this practice is still permitted,
Комитет рекомендует государству- участнику принять надлежащие меры в целях запрещения телесных наказаний в тех школах, где такая практика все еще разрешена,
I had an opportunity to visit those schools in different cities of Europe from Istanbul to Helsinki.
У меня была возможнсть побывать во многих из этих школ в разных городах Европы от Стамбула до Хельсинки.
However, those schools were not only for Roma children,
Однако в этих школах учатся не только рома, но и все дети, которые по тем или иным причинам испытывают
Now go to the study of the personal files of those schools instructors who have passed to the next round of selection.
Теперь переходим к изучению личных дел инструкторов тех школ, которые прошли в следующий тур отбора.
Those schools that did not agree to radically change the program did not receive a grant, and could not compete with allopathic medical schools..
Те школы, которые не соглашались так радикально изменять программу, не получали гранта, и не могли конкурировать с аллопатическими медицинскими школами..
It is common at those schools for many classes to be taught by graduate students or junior professors.
В этих учебных заведениях большинство уроков будут вести выпускники или младшие преподаватели.
Results: 103, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian